Use the CLDR endonym in the documentation

Not sure where the docs got "Schwiizertüütsch" but it's not what CLDR
gives for Swiss-German's endonym.

Change-Id: I25d0aabea061ea34021311a2ec11d14ce61502d5
Reviewed-by: Thiago Macieira <thiago.macieira@intel.com>
Reviewed-by: Alex Blasche <alexander.blasche@qt.io>
This commit is contained in:
Edward Welbourne 2023-01-05 19:29:02 +01:00
parent abac1e5d32
commit c9d9a161aa

View File

@ -4519,7 +4519,7 @@ QLocale QLocale::collation() const
\since 4.8
Returns a native name of the language for the locale. For example
"Schwiizertüütsch" for Swiss-German locale.
"Schweizer Hochdeutsch" for the Swiss-German locale.
\sa nativeTerritoryName(), languageToString()
*/