From 7bd06e7f26d6735e86cff4980f7777078d480f7d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jp9000 Date: Tue, 17 Oct 2017 04:45:46 -0700 Subject: [PATCH] Update translations from Crowdin --- UI/data/locale/ar-SA.ini | 4 + UI/data/locale/ca-ES.ini | 2 + UI/data/locale/cs-CZ.ini | 2 + UI/data/locale/da-DK.ini | 2 + UI/data/locale/de-DE.ini | 2 + UI/data/locale/el-GR.ini | 67 ++++++++++++++- UI/data/locale/es-ES.ini | 2 + UI/data/locale/eu-ES.ini | 14 ++-- UI/data/locale/fi-FI.ini | 2 + UI/data/locale/fr-FR.ini | 6 +- UI/data/locale/hu-HU.ini | 2 + UI/data/locale/it-IT.ini | 2 + UI/data/locale/ja-JP.ini | 2 + UI/data/locale/ko-KR.ini | 2 + UI/data/locale/nl-NL.ini | 2 + UI/data/locale/pl-PL.ini | 2 + UI/data/locale/pt-BR.ini | 4 +- UI/data/locale/pt-PT.ini | 69 ++++++++++++++++ UI/data/locale/ro-RO.ini | 27 ++++++ UI/data/locale/ru-RU.ini | 2 + UI/data/locale/sl-SI.ini | 82 ++++++++++++++++++- UI/data/locale/sv-SE.ini | 2 + UI/data/locale/tr-TR.ini | 8 +- UI/data/locale/uk-UA.ini | 2 + UI/data/locale/zh-TW.ini | 2 + .../frontend-tools/data/locale/ro-RO.ini | 5 +- plugins/image-source/data/locale/ca-ES.ini | 14 ++++ plugins/image-source/data/locale/fr-FR.ini | 5 ++ plugins/image-source/data/locale/it-IT.ini | 14 ++++ plugins/image-source/data/locale/ro-RO.ini | 3 + plugins/image-source/data/locale/zh-CN.ini | 14 ++++ plugins/mac-avcapture/data/locale/eu-ES.ini | 2 +- plugins/mac-capture/data/locale/eu-ES.ini | 4 +- plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ca-ES.ini | 4 + plugins/obs-ffmpeg/data/locale/cs-CZ.ini | 3 + plugins/obs-ffmpeg/data/locale/da-DK.ini | 1 + plugins/obs-ffmpeg/data/locale/de-DE.ini | 1 + plugins/obs-ffmpeg/data/locale/es-ES.ini | 3 + plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fi-FI.ini | 7 +- plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fr-FR.ini | 4 + plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hu-HU.ini | 1 + plugins/obs-ffmpeg/data/locale/it-IT.ini | 2 + plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ja-JP.ini | 1 + plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ko-KR.ini | 1 + plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pl-PL.ini | 1 + plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini | 3 + plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ru-RU.ini | 1 + plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sv-SE.ini | 3 + plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tr-TR.ini | 1 + plugins/obs-ffmpeg/data/locale/uk-UA.ini | 1 + plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-CN.ini | 2 + plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-TW.ini | 1 + plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini | 8 ++ plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini | 2 +- plugins/obs-text/data/locale/el-GR.ini | 13 +++ plugins/obs-transitions/data/locale/ca-ES.ini | 4 + plugins/obs-transitions/data/locale/cs-CZ.ini | 11 +++ plugins/obs-transitions/data/locale/da-DK.ini | 7 ++ plugins/obs-transitions/data/locale/de-DE.ini | 7 ++ plugins/obs-transitions/data/locale/el-GR.ini | 3 + plugins/obs-transitions/data/locale/es-ES.ini | 4 + plugins/obs-transitions/data/locale/eu-ES.ini | 7 ++ plugins/obs-transitions/data/locale/fi-FI.ini | 7 ++ plugins/obs-transitions/data/locale/fr-FR.ini | 11 +++ plugins/obs-transitions/data/locale/hu-HU.ini | 7 ++ plugins/obs-transitions/data/locale/it-IT.ini | 4 + plugins/obs-transitions/data/locale/ja-JP.ini | 7 ++ plugins/obs-transitions/data/locale/ko-KR.ini | 7 ++ plugins/obs-transitions/data/locale/pl-PL.ini | 7 ++ plugins/obs-transitions/data/locale/pt-BR.ini | 7 ++ plugins/obs-transitions/data/locale/ru-RU.ini | 7 ++ plugins/obs-transitions/data/locale/sv-SE.ini | 6 ++ plugins/obs-transitions/data/locale/tr-TR.ini | 7 ++ plugins/obs-transitions/data/locale/uk-UA.ini | 7 ++ plugins/obs-transitions/data/locale/zh-CN.ini | 4 + plugins/rtmp-services/data/locale/ca-ES.ini | 1 + plugins/vlc-video/data/locale/ca-ES.ini | 5 ++ plugins/vlc-video/data/locale/cs-CZ.ini | 5 ++ plugins/vlc-video/data/locale/da-DK.ini | 15 ++-- plugins/vlc-video/data/locale/de-DE.ini | 5 ++ plugins/vlc-video/data/locale/el-GR.ini | 5 ++ plugins/vlc-video/data/locale/es-ES.ini | 5 ++ plugins/vlc-video/data/locale/eu-ES.ini | 5 ++ plugins/vlc-video/data/locale/fi-FI.ini | 5 ++ plugins/vlc-video/data/locale/fr-FR.ini | 5 ++ plugins/vlc-video/data/locale/hu-HU.ini | 5 ++ plugins/vlc-video/data/locale/it-IT.ini | 5 ++ plugins/vlc-video/data/locale/ja-JP.ini | 5 ++ plugins/vlc-video/data/locale/ko-KR.ini | 5 ++ plugins/vlc-video/data/locale/nl-NL.ini | 5 ++ plugins/vlc-video/data/locale/pl-PL.ini | 5 ++ plugins/vlc-video/data/locale/pt-BR.ini | 5 ++ plugins/vlc-video/data/locale/ru-RU.ini | 5 ++ plugins/vlc-video/data/locale/sv-SE.ini | 5 ++ plugins/vlc-video/data/locale/tr-TR.ini | 5 ++ plugins/vlc-video/data/locale/uk-UA.ini | 5 ++ plugins/vlc-video/data/locale/zh-CN.ini | 1 + plugins/vlc-video/data/locale/zh-TW.ini | 5 ++ 98 files changed, 655 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/UI/data/locale/ar-SA.ini b/UI/data/locale/ar-SA.ini index 146d2a505..f3c0b2668 100644 --- a/UI/data/locale/ar-SA.ini +++ b/UI/data/locale/ar-SA.ini @@ -48,6 +48,10 @@ Left="يسار" Right="يمين" Top="أعلى" Bottom="أسفل" +Reset="إعادة تعيين" +Hours="ساعات" +Minutes="دقائق" +Seconds="ثواني" diff --git a/UI/data/locale/ca-ES.ini b/UI/data/locale/ca-ES.ini index 24dd44abe..e7394b0e4 100644 --- a/UI/data/locale/ca-ES.ini +++ b/UI/data/locale/ca-ES.ini @@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Neteja" Revert="Reverteix" Show="Mostra" Hide="Amaga" +UnhideAll="Mostra-ho tot" Untitled="Sense títol" New="Nou" Duplicate="Duplica" @@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Conversions enregistrades" Next="Següent" Back="Anterior" Defaults="Per defecte" +HideMixer="Amaga al mesclador" AlreadyRunning.Title="L'OBS ja s'està executant" AlreadyRunning.Text="L'OBS ja s'està executant! A no ser que vulgueu fer això, tanqueu totes les finestres de l'OBS abans d'intentar iniciar una nova. Si teniu configurat OBS perquè es minimitzi a la barra de tasques, proveu a veure si segueix executant-se aquí." diff --git a/UI/data/locale/cs-CZ.ini b/UI/data/locale/cs-CZ.ini index cbbf06e98..1588da018 100644 --- a/UI/data/locale/cs-CZ.ini +++ b/UI/data/locale/cs-CZ.ini @@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Vyčistit" Revert="Zvrátit" Show="Zobrazit" Hide="Skrýt" +UnhideAll="Odkrýt vše" Untitled="Nepojmenované" New="Nové" Duplicate="Duplikovat" @@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Převést nahrávky" Next="Další" Back="Zpět" Defaults="Výchozí" +HideMixer="Skrýt ve směšovači" AlreadyRunning.Title="OBS je již spuštěno" AlreadyRunning.Text="OBS již běží! Pokud jste to opravdu nechtěli udělat, tak prosím ukončete ostatní běžící instance programu OBS před spuštěním nové. Pokud máte nastavenu minimalizaci do lišty, tak se prosím podívejte, zda neběží tam." diff --git a/UI/data/locale/da-DK.ini b/UI/data/locale/da-DK.ini index 50ad6b253..74defbad1 100644 --- a/UI/data/locale/da-DK.ini +++ b/UI/data/locale/da-DK.ini @@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Ryd" Revert="Gendan" Show="Vis" Hide="Skjul" +UnhideAll="Vis alle" Untitled="Ikke-navngivet" New="Ny" Duplicate="Dupliker" @@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Remux-optagelser" Next="Næste" Back="Tilbage" Defaults="Standardindstillinger" +HideMixer="Skjul i Mixer" AlreadyRunning.Title="OBS kører allerede" AlreadyRunning.Text="OBS kører allerede! Medmindre dette er tilsigtet, så bedes du lukke enhver eksisterende OBS-proces, inden du forsøger at køre en ny. Hvis du har OBS indstillet til at minimeres sig til systembakken, så tjek venligst om den stadig kører dér." diff --git a/UI/data/locale/de-DE.ini b/UI/data/locale/de-DE.ini index 772600868..cce445a08 100644 --- a/UI/data/locale/de-DE.ini +++ b/UI/data/locale/de-DE.ini @@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Entfernen" Revert="Wiederherstellen" Show="Anzeigen" Hide="Ausblenden" +UnhideAll="Alle einblenden" Untitled="Unbenannt" New="Neu" Duplicate="Klonen" @@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Remuxe Aufnahmen" Next="Weiter" Back="Zurück" Defaults="Zurücksetzen" +HideMixer="Im Mixer ausblenden" AlreadyRunning.Title="OBS wird bereits ausgeführt" AlreadyRunning.Text="OBS wird bereits ausgeführt! Bitte beenden Sie alle vorhandenen OBS Instanzen bevor Sie eine neue Instanz starten, es sei denn, Sie tun dies absichtlich. Wenn Sie OBS so eingestellt haben das es sich zum Infobereich minimiert, überprüfen Sie bitte, ob es dort läuft." diff --git a/UI/data/locale/el-GR.ini b/UI/data/locale/el-GR.ini index 0c1adac04..ded8f6859 100644 --- a/UI/data/locale/el-GR.ini +++ b/UI/data/locale/el-GR.ini @@ -23,7 +23,7 @@ Settings="Ρυθμίσεις" Display="Οθόνη" Name="Όνομα" Exit="Έξοδος" -Mixer="Μίξερ" +Mixer="Μίκτης" Browse="Αναζήτηση" Mono="Μονοφωνικό" Stereo="Στερεοφωνικό" @@ -38,9 +38,10 @@ Clear="Καθαρισμός" Revert="Επαναφορά" Show="Εμφάνιση" Hide="Απόκρυψη" +UnhideAll="Επανεμφάνιση όλων" Untitled="Χωρίς όνομα" New="Νέο" -Duplicate="Διπλότυπη εγγραφή" +Duplicate="Διπλότυπο" Enable="Ενεργοποίηση" DisableOSXVSync="Απενεργοποίηση OSX V-Sync" ResetOSXVSyncOnExit="Επαναφορά OSX V-Sync κατά την έξοδο" @@ -67,9 +68,10 @@ RemuxRecordings="Μετατροπή εγγεγραμένων αρχείων" Next="Επόμενο" Back="Προηγούμενο" Defaults="Προεπιλογές" +HideMixer="Απόκρυψη στον Μίκτη" AlreadyRunning.Title="Το OBS εκτελείται ήδη" -AlreadyRunning.Text="Το OBS εκτελείται ήδη! Εκτός αν θέλατε να το κάνετε αυτό, παρακαλούμε τερματίστε τις τρέχουσες διεργασίες OBS πριν προσπαθήσετε να εκκινήσετε μια καινούρια. Εάν έχετε ρυθμίσει το OBS να ελαχιστοποιείται στην γραμμή εργαλείων, παρακαλούμε να ελένξετε ςάν τρέχει ήδη εκεί." +AlreadyRunning.Text="Το OBS εκτελείται ήδη! Εκτός αν θέλατε να το κάνετε αυτό, παρακαλούμε τερματίστε τις τρέχουσες διεργασίες OBS πριν προσπαθήσετε να εκκινήσετε μια καινούρια. Εάν έχετε ρυθμίσει το OBS να ελαχιστοποιείται στην γραμμή εργαλείων, παρακαλούμε να ελένξετε αν τρέχει ήδη εκεί." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Εκκίνηση ούτως ή άλλως" Copy.Filters="Αντιγραφή Φίλτρων" @@ -163,6 +165,9 @@ Updater.GameCaptureActive.Text="Η βιβλιοθήκη προσάρτησης QuickTransitions.SwapScenes="Εναλλαγή των σκηνών Προεπισκόπησης/Εξόδου μετά τη μετάβαση" QuickTransitions.SwapScenesTT="Εναλλάσσει τις σκηνές της προεπισκόπησης και της εξόδου μετά τη μετάβαση (εάν η αρχική σκηνή της εξόδου υφίσταται ακόμα). \nΑυτό δεν πρόκειται να ανεραίσει όποιες αλλαγές μπορεί να έχουν γίνει στην αρχική σκηνή της εξόδου." QuickTransitions.DuplicateScene="Διπλότυπο Σκηνής" +QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Κατά την επεξεργασία της ίδιας σκηνής, επιτρέπει την επεξεργασία μετασχηματισμού/ορατότητας των πηγών χωρίς τροποποίηση της εξόδου.\nΓια να επεξεργαστείτε τις ιδιότητες των πηγών χωρίς να αλλάξετε την έξοδο, ενεργοποιήστε τις \"Διπλότυπες Πηγές\".\nΗ αλλαγή αυτής της τιμής θα επαναφέρει την τρέχουσα σκηνή εξόδου (αν υπάρχει ακόμη)." +QuickTransitions.EditProperties="Διπλότυπες Πηγές" +QuickTransitions.EditPropertiesTT="Όταν επεξεργάζεστε την ίδια σκηνή, επιτρέπει την επεξεργασία ιδιοτήτων των πηγών χωρίς να τροποποιήσετε την έξοδο.\nΑυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο εάν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία \"Διπλότυπες Πηγές\".\nΟρισμένες πηγές (όπως πηγές καταγραφής ή πολυμέσων) δεν το υποστηρίζουν και δεν μπορούν να επεξεργαστούν ξεχωριστά.\nΗ αλλαγή αυτής της τιμής θα επαναφέρει την τρέχουσα σκηνή εξόδου (αν υπάρχει ακόμη).\n\nΠροειδοποίηση: Επειδή οι πηγές θα διπλασιαστούν, μπορεί να χρειαστούν πρόσθετοι πόροι συστήματος ή βίντεο." QuickTransitions.HotkeyName="Γρήγορη μετάβαση: %1" Basic.AddTransition="Προσθήκη Προσαρμόσιμης Μετάβασης" @@ -482,8 +487,20 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Λειτουργία Εξόδου" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Απλό" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Σύνθετες επιλογές" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Έξοδος FFmpeg" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Μέγιστος Χρόνος Επανάληψης (Δευτερόλεπτα)" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Μέγιστη Μνήμη (Megabytes)" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Εκτιμώμενη χρήση μνήμης: %1 MB" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Δεν είναι δυνατή η εκτίμηση της χρήσης μνήμης. Ορίστε μέγιστο όριο μνήμης." +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Επίθεμα" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Διαδρομή Καταγραφής" +Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Ποιότητα Εγγραφής" +Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Υψηλής Ποιότητας, Μεσαίου Μεγέθους Αρχείο" +Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Δυσδιάκριτης Ποιότητας, Μεγάλου Μεγέθους Αρχείο" +Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Ποιότητας Χωρίς Απώλειες, Εξαιρετικά Μεγάλου Μεγέθους Αρχείο" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Λογισμικό (x264)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Υλικού (QSV)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Υλικού (AMD)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Υλικού (NVENC)" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Ρυθμός Bit του Βίντεο" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Ρυθμός Bit του Ήχου" Basic.Settings.Output.Reconnect="Αυτόματη Επανασύνδεση" @@ -492,6 +509,8 @@ Basic.Settings.Output.MaxRetries="Μέγιστος Αριθμός Επαναλή Basic.Settings.Output.Advanced="Ενεργοποίηση Ρυθμίσεις Κωδικοποιήτη Για Προχωρημένους" Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Προφίλ Κωδικοποιητή (υψηλότερο = λιγότερη CPU)" Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Προσαρμοσμένες Ρυθμίσεις Κωδικοποιητή" +Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Προσαρμοσμένες Ρυθμίσεις Πολυπλέκτη" +Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Δημιουργία Ονόματος Αρχείου χωρίς Κενό" Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Κλιμάκωση Εξόδου" Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Κομμάτι ήχου" @@ -567,6 +586,13 @@ Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Χρόνος buffering ήχου" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Μορφή Χρώματος" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Μερικό" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Πλήρες" +Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Προεπιλεγμένη" +Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Διάρκεια (δευτερόλεπτα)" +Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Διατήρηση σημείου αποκοπής (αύξηση καθυστέρησης) κατά την επανασύνδεση" +Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Εκτιμώμενη Χρήση Μνήμης: %1 MB" +Basic.Settings.Advanced.Network="Δίκτυο" +Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Ενεργοποίηση νέου κώδικα δικτύωσης" +Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Λειτουργία χαμηλής καθυστέρησης" Basic.AdvAudio="Ιδιότητες Ήχου για Προχωρημένους" Basic.AdvAudio.Name="Όνομα" @@ -576,11 +602,46 @@ Basic.AdvAudio.Panning="Πανοραμικό" Basic.AdvAudio.SyncOffset="Μετατόπιση Συγχρονισμού (ms)" Basic.AdvAudio.AudioTracks="Κομμάτια" +Basic.Settings.Hotkeys="Πλήκτρα συντόμευσης" Basic.Hotkeys.SelectScene="Μετάβαση σε σκηνή" +Basic.SystemTray.Show="Εμφάνιση" +Basic.SystemTray.Hide="Απόκρυψη" +Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="Έγινε αποσύνδεση. Γίνεται επανασύνδεση..." +Hotkeys.Insert="Insert" +Hotkeys.Delete="Delete" +Hotkeys.Home="Home" +Hotkeys.End="End" +Hotkeys.PageUp="Page Up" +Hotkeys.PageDown="Page Down" +Hotkeys.NumLock="Num Lock" +Hotkeys.ScrollLock="Scroll Lock" +Hotkeys.CapsLock="Caps Lock" +Hotkeys.Backspace="Backspace" +Hotkeys.Tab="Tab" +Hotkeys.Print="Print" +Hotkeys.Pause="Pause" +Hotkeys.Left="Left" +Hotkeys.Right="Right" +Hotkeys.Up="Up" +Hotkeys.Down="Down" +Hotkeys.Windows="Windows" +Hotkeys.Super="Super" +Hotkeys.Menu="Menu" +Hotkeys.Space="Space" +Hotkeys.NumpadNum="Numpad %1" +Hotkeys.NumpadMultiply="Numpad Multiply" +Hotkeys.NumpadDivide="Numpad Divide" +Hotkeys.NumpadAdd="Numpad Add" +Hotkeys.NumpadSubtract="Numpad Subtract" +Hotkeys.NumpadDecimal="Numpad Decimal" +Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (Keypad)" +Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (Keypad)" +Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (Keypad)" +Hotkeys.AppleKeypadAdd="+ (Keypad)" Mute="Σίγαση" Unmute="Κατάργηση σίγασης" diff --git a/UI/data/locale/es-ES.ini b/UI/data/locale/es-ES.ini index 54caf4001..a8a08dfda 100644 --- a/UI/data/locale/es-ES.ini +++ b/UI/data/locale/es-ES.ini @@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Borrar" Revert="Revertir" Show="Mostrar" Hide="Ocultar" +UnhideAll="Mostrar todos" Untitled="Sin Título" New="Nuevo" Duplicate="Duplicar" @@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Grabaciones Convertidas" Next="Siguiente" Back="Atrás" Defaults="Predeterminados" +HideMixer="Ocultar en el mezclador" AlreadyRunning.Title="OBS ya se está ejecutando" AlreadyRunning.Text="¡OBS ya se está ejecutando! A no ser que quieras hacer esto, por favor, cierra todas las ventanas de OBS antes de intentar iniciar una nueva. Si tienes configurado OBS para que se minimize a la barra de tareas, prueba a ver si sigue ejecutándose ahí." diff --git a/UI/data/locale/eu-ES.ini b/UI/data/locale/eu-ES.ini index 5f8ece2f5..cac680a1b 100644 --- a/UI/data/locale/eu-ES.ini +++ b/UI/data/locale/eu-ES.ini @@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Garbitu" Revert="Leheneratu" Show="Erakutsi" Hide="Ezkutatu" +UnhideAll="Erakutsi dena" Untitled="Izengabea" New="Berria" Duplicate="Bikoiztu" @@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Birmultiplexatu grabazioak" Next="Hurrengoa" Back="Atzera" Defaults="Lehenetsiak" +HideMixer="Ezkutatu nahasgailuan" AlreadyRunning.Title="OBS dagoeneko martxan dago" AlreadyRunning.Text="OBS dagoeneko martxan dago! Bestelakorik nahi ez baduzu Itxi irekita dagoen saioa beste saio bat ireki baino lehen. Ezarri baduzu OBS agertzea minimizatua sistemaren erretiluan begiratu eta oraindik exekutatzen ari den bertan." @@ -345,7 +347,7 @@ Basic.Filters.Title="Iragazkiak '%1'-rako" Basic.Filters.AddFilter.Title="Iragazkiaren Izena" Basic.Filters.AddFilter.Text="Adierazi iragazkiaren izena" -Basic.TransformWindow="Eszenaren ezarpenak" +Basic.TransformWindow="Eszenaren elementuaren eraldaketa" Basic.TransformWindow.Position="Kokapena" Basic.TransformWindow.Rotation="Biraketa" Basic.TransformWindow.Size="Tamaina" @@ -432,7 +434,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Mugitu &goraino" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mugitu &beheraino" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Audio ezarpen aurreratuak" -Basic.MainMenu.View="Ikusi" +Basic.MainMenu.View="&Ikusi" Basic.MainMenu.View.Toolbars="&Tresna barrak" Basic.MainMenu.View.Docks="Konektoreak" Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Berrabiarazi Uia" @@ -473,7 +475,7 @@ Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Abiaraztean begiratu automatikoki egun Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Ireki estatistikak abiatzean" Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Erakutsi baieztapen elkarrizketa transmisioak hasterakoan" Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Erakutsi baieztapen elkarrizketa transmisioak gelditzean" -Basic.Settings.General.Projectors="Projektoreak" +Basic.Settings.General.Projectors="Proiektoreak" Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Ezkutatu kurtsorea proiekzioetan" Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Proiektoreak beti gainean" Basic.Settings.General.Snapping="Iturburuaren lerrokatzearen doitzea" @@ -502,7 +504,7 @@ Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Behartu transmisio zerbitzuaren bit-tasare Basic.Settings.Output.Mode="Irteera-modua" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Arrunta" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Aurreratua" -Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg Irteera" +Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg irteera" Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Gaitu erreprodukzio bufferra" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Erreprodukzioaren gehienezko denbora (segundotan)" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Gehienezko memoria (megabytetan)" @@ -551,7 +553,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="4 pista" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="5. pista" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="6. pista" -Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Grabatzen" +Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Grabazioa" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Mota" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Estandarra" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Irteera pertsonalizatua (FFmpeg)" @@ -636,7 +638,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Osoa" Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Audioa kontrolatzeko gailua" Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Lehenetsia" Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Ezgaitu Windows audio ducking" -Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Taansmisio-atzerapena" +Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Transmisio-atzerapena" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Iraupena (segundoak)" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Mantendu ebaketa puntua (handitu atzerapena) birkonektatzean" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Estimatutako memoria erabilpena: %1 MB" diff --git a/UI/data/locale/fi-FI.ini b/UI/data/locale/fi-FI.ini index 515693ece..bcb9ca40e 100644 --- a/UI/data/locale/fi-FI.ini +++ b/UI/data/locale/fi-FI.ini @@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Tyhjennä" Revert="Palauta" Show="Näytä" Hide="Piilota" +UnhideAll="Näytä kaikki" Untitled="Nimetön" New="Uusi" Duplicate="Kahdenna" @@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Muunna tallenteet" Next="Seuraava" Back="Edellinen" Defaults="Oletukset" +HideMixer="Piilota mikseristä" AlreadyRunning.Title="OBS on jo käynnissä" AlreadyRunning.Text="OBS on jo käynnissä! Ellet tarkoittanut tehdä näin, ole hyvä ja sulje aikaisemmat OBS-prosessit ennen uuden käynnistämistä. Jos olet asettanut OBS:n pienentymään ilmaisinalueelle, varmista ettei se ole siellä yhä päällä." diff --git a/UI/data/locale/fr-FR.ini b/UI/data/locale/fr-FR.ini index 6c7e2a8b3..58de5347a 100644 --- a/UI/data/locale/fr-FR.ini +++ b/UI/data/locale/fr-FR.ini @@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Effacer" Revert="Annuler" Show="Afficher" Hide="Masquer" +UnhideAll="Tout afficher" Untitled="Nouveau" New="Nouveau" Duplicate="Dupliquer" @@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Convertir les enregistrements" Next="Suivant" Back="Retour" Defaults="Valeurs par défaut" +HideMixer="Cacher dans la table de mixage" AlreadyRunning.Title="OBS est déjà en cours d'exécution" AlreadyRunning.Text="OBS est déjà en cours d'exécution, s'il vous plait, fermer toute autre instances existantes d'OBS avant d'en exécuter une nouvelle. Vérifier dans votre barre d'état s'il n'est pas réduit et en cours d’exécution." @@ -133,7 +135,7 @@ Basic.Stats="Statistiques" Basic.Stats.CPUUsage="Utilisation CPU" Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Espace disque dur disponible" Basic.Stats.MemoryUsage="Utilisation de la mémoire" -Basic.Stats.AverageTimeToRender="Temps moyen pour rendre une image" +Basic.Stats.AverageTimeToRender="Temps moyen de génération d'image" Basic.Stats.SkippedFrames="Sauts d'image dû à la latence d'encodage" Basic.Stats.MissedFrames="Images manqués en raison du retard de rendu" Basic.Stats.Output.Stream="Flux" @@ -143,7 +145,7 @@ Basic.Stats.Status.Recording="Enregistrement en cours" Basic.Stats.Status.Live="DIRECT" Basic.Stats.Status.Reconnecting="Reconnexion" Basic.Stats.Status.Inactive="Inactif" -Basic.Stats.DroppedFrames="Perte d’images (réseau)" +Basic.Stats.DroppedFrames="Images perdues (réseau)" Basic.Stats.MegabytesSent="Sortie Total des Données" Basic.Stats.Bitrate="Débit" diff --git a/UI/data/locale/hu-HU.ini b/UI/data/locale/hu-HU.ini index aed911040..df393f30e 100644 --- a/UI/data/locale/hu-HU.ini +++ b/UI/data/locale/hu-HU.ini @@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Törlés" Revert="Visszavonás" Show="Mutat" Hide="Elrejt" +UnhideAll="Összes megjelenítése" Untitled="Névtelen" New="Új" Duplicate="Másolat készítése" @@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Remux Felvételek" Next="Következő" Back="Vissza" Defaults="Alapbeállítások" +HideMixer="Elrejtés a Keverőben" AlreadyRunning.Title="Az OBS már fut" AlreadyRunning.Text="Az OBS már fut! Ha nem teljesen biztos benne mit tesz, akkor állítsa le az összes már futó OBS programot. Ha a programot úgy állította be, hogy rendszertálcára minimalizálódjon, akkor ellenőrizze, hogy ott megtalálható e." diff --git a/UI/data/locale/it-IT.ini b/UI/data/locale/it-IT.ini index 3344763de..1550caf1d 100644 --- a/UI/data/locale/it-IT.ini +++ b/UI/data/locale/it-IT.ini @@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Svuota" Revert="Ripristina" Show="Mostra" Hide="Nascondi" +UnhideAll="Mostra tutto" Untitled="Senza titolo" New="Nuovo" Duplicate="Duplica" @@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Remux registrazioni" Next="Avanti" Back="Indietro" Defaults="Predefinite" +HideMixer="Nascondi nel Mixer" AlreadyRunning.Title="OBS è già in esecuzione" AlreadyRunning.Text="OBS è già in esecuzione! A meno che non si intendeva effettuare questa operazione, chiudere tutte le istanze esistenti di OBS prima di provare a eseguirne una nuova. Se avete OBS impostato per minimizzarsi nell'area di notifica, si prega di controllare per vedere se è ancora in esecuzione." diff --git a/UI/data/locale/ja-JP.ini b/UI/data/locale/ja-JP.ini index 6b7f15283..bce4339aa 100644 --- a/UI/data/locale/ja-JP.ini +++ b/UI/data/locale/ja-JP.ini @@ -38,6 +38,7 @@ Clear="クリア" Revert="元に戻す" Show="表示" Hide="非表示" +UnhideAll="すべて再表示" Untitled="無題" New="新規" Duplicate="複製" @@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="録画の再多重化" Next="次へ" Back="戻る" Defaults="既定値" +HideMixer="ミキサーを非表示" AlreadyRunning.Title="OBSは既に実行中です" AlreadyRunning.Text="OBSは既に実行されています! この操作を行うつもりがない限り、新しいインスタンスを実行する前に既存のOBSインスタンスを終了してください。OBSがシステムトレイに最小化されるように設定されている場合は、まだ実行中であるかどうかを確認してください。" diff --git a/UI/data/locale/ko-KR.ini b/UI/data/locale/ko-KR.ini index c7e43307e..97122950d 100644 --- a/UI/data/locale/ko-KR.ini +++ b/UI/data/locale/ko-KR.ini @@ -38,6 +38,7 @@ Clear="단축키 해제" Revert="되돌리기" Show="보이기" Hide="숨기기" +UnhideAll="모두 표시" Untitled="제목없음" New="새로 만들기" Duplicate="복제" @@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="녹화본 재다중화" Next="다음" Back="이전" Defaults="기본값" +HideMixer="믹서에 숨기기" AlreadyRunning.Title="OBS가 이미 실행 중입니다" AlreadyRunning.Text="OBS가 이미 실행 중입니다! 의도한 것이 아니라면 새로운 OBS를 실행하기 전에 이미 동작 중인 프로그램을 종료하십시오. OBS가 시스템 트레이에 최소화되어 있는지도 확인하십시오." diff --git a/UI/data/locale/nl-NL.ini b/UI/data/locale/nl-NL.ini index 91dfb61ed..aeea57d0b 100644 --- a/UI/data/locale/nl-NL.ini +++ b/UI/data/locale/nl-NL.ini @@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Wissen" Revert="Herstellen" Show="Weergeven" Hide="Verbergen" +UnhideAll="Verberge alle" Untitled="Naamloos" New="Nieuw" Duplicate="Dupliceren" @@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Remux opnames" Next="Volgende" Back="Vorige" Defaults="Standaardwaarden" +HideMixer="Verberg in mixer" AlreadyRunning.Title="OBS is al actief" AlreadyRunning.Text="OBS is al actief! Tenzij je dit wilde doen, sluit a.u.b. alle reeds draaiende instanties van OBS voor je een nieuwe instantie opstart. Als je OBS hebt ingesteld om naar het systeemvak te minimaliseren, controleer dan of hij daar nog staat." diff --git a/UI/data/locale/pl-PL.ini b/UI/data/locale/pl-PL.ini index f1e0a79fc..2893fe264 100644 --- a/UI/data/locale/pl-PL.ini +++ b/UI/data/locale/pl-PL.ini @@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Wyczyść" Revert="Przywróć" Show="Pokaż" Hide="Ukryj" +UnhideAll="Pokaż wszystkie" Untitled="Bez tytułu" New="Nowy" Duplicate="Utwórz duplikat" @@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Przepakuj nagrania" Next="Dalej" Back="Wstecz" Defaults="Domyślne" +HideMixer="Ukryj w mikserze" AlreadyRunning.Title="OBS jest już uruchomiony" AlreadyRunning.Text="OBS jest już uruchomiony! Sprawdź wszystkie uruchomione wystąpienia OBS zanim uruchomisz go jeszcze raz. Jeżeli OBS jest zminimalizowany do zasobnika systemowego, sprawdź czy nie jest uruchomiony także w tym miejscu." diff --git a/UI/data/locale/pt-BR.ini b/UI/data/locale/pt-BR.ini index 8db532a14..5054e8e9d 100644 --- a/UI/data/locale/pt-BR.ini +++ b/UI/data/locale/pt-BR.ini @@ -38,12 +38,13 @@ Clear="Limpar" Revert="Desfazer" Show="Exibir" Hide="Ocultar" +UnhideAll="Mostrar Todos" Untitled="Sem nome" New="Novo" Duplicate="Duplicar" Enable="Habilitar" DisableOSXVSync="Desabilitar V-Sync em OSX" -ResetOSXVSyncOnExit="Resetar V-Sync em OSX ao Sair" +ResetOSXVSyncOnExit="Redefinir V-Sync em OSX na saída" HighResourceUsage="Codificação sobrecarregada! Considere abaixar as configurações de vídeo ou usar um padrão de codificação mais rápido." Transition="Transição" QuickTransitions="Transições Rápidas" @@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Remixar Gravações" Next="Avançar" Back="Voltar" Defaults="Padrões" +HideMixer="Esconder no Mixer" AlreadyRunning.Title="OBS já está em execução" AlreadyRunning.Text="OBS já está em execução! A menos que você tenha a intenção de fazer isso, por favor, feche todas as instâncias existentes do OBS antes de tentar executar uma nova. Se você tiver definido para minimizar o OBS na bandeja do sistema, verifique se ainda está lá em execução." diff --git a/UI/data/locale/pt-PT.ini b/UI/data/locale/pt-PT.ini index aee032267..0525e99f9 100644 --- a/UI/data/locale/pt-PT.ini +++ b/UI/data/locale/pt-PT.ini @@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Limpar" Revert="Reverter" Show="Mostrar" Hide="Ocultar" +UnhideAll="Esconder Tudo" Untitled="Sem título" New="Novo" Duplicate="Duplicar" @@ -56,6 +57,7 @@ Hours="Horas" Minutes="Minutos" Seconds="Segundos" Deprecated="Descontinuado" +ReplayBuffer="Reproduzir Buffer" Import="Importar" Export="Exportar" Copy="Copiar" @@ -66,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Remux de gravações" Next="Continuar" Back="Anterior" Defaults="Predefinições" +HideMixer="Esconder no Mixer" AlreadyRunning.Title="O OBS já está em execução" AlreadyRunning.Text="O OBS já está em execução! Tem de desligar a instância existente do OBS antes de iniciar uma nova. Se o OBS estiver definido para correr na bandeja do sistema, por favor verifique se está aberto lá." @@ -98,6 +101,7 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Monitor %1 (%2x%3)" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Usar atual (%1)" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 ou 30, com prioridade a 60" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 ou 30, com prioridade a alta resolução" +Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Nota: A resolução base do canvas não é necessariamente a mesma que resolução da gravação ou stream. A resolução da gravação/stream pode ser reduzida para diminuir o uso de recursos e os requisitos de bitrate." Basic.AutoConfig.StreamPage="Informação de Transmissão" Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Por favor introduza a informação necessária" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Serviço" @@ -107,18 +111,56 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Chave de Transmissão" Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Link)" Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Estimar bitrate com teste de largura de banda (pode demorar alguns minutos)" Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Preferir codificação de hardware" +Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="A Codificação de Hardware elimina maior parte da utilização do CPU mas pode precisar de uma bitrate maior para obter o mesmo nível de qualidade." Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Aviso de Transmissão" +Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="O teste de largura de banda vai transimitir dados de video aleatórios sem audio para o seu canal. É recomendado desligar temporariamente gravações do stream e definir o stream como privado até o teste estar completo. Continuar?" Basic.AutoConfig.TestPage="Resultados Finais" Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="O programa está agora a executar testes para estimar as definições ideais" Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Teste completo" Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="A executar teste de largura de banda, pode demorar alguns minutos..." +Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="A Conectar a: %1..." +Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Falha ao conectar a qualquer um servidor, por favor verifique a sua conexão de internet e tente novamente." +Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="A testar largura de banda para: %1" +Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="A testar codificador de stream, poderá demorar algum tempo..." +Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="A testar codificador de gravação, poderá demorar algum tempo..." +Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes="A testar resoluções, poderá demorar algum tempo..." +Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Erro ao iniciar o codificador" +Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="A testar %1x%2 %3 FPS..." +Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Codificador de stream" +Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Codificador de Gravação" +Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="O programa determinou que estas definições são as mais ideais para si:" +Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Para utilizar estas definições, carregue em Aplicar Definições. Para reconfigurar o assistente e tentar novamente, carregue em Voltar. Para configurar manualmente as definições, carregue em Cancelar e abra as Definições." +Basic.Stats="Estados" Basic.Stats.CPUUsage="Utilização de CPU" Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Espaço disponível no HDD" Basic.Stats.MemoryUsage="Utilização de Memória" +Basic.Stats.AverageTimeToRender="Tempo médio para processar uma frame" +Basic.Stats.SkippedFrames="Frames saltadas devido ao lag do codificador" +Basic.Stats.MissedFrames="Frames perdidas devido ao lag de renderização" Basic.Stats.Output.Stream="Transmissão" Basic.Stats.Output.Recording="Gravação" +Basic.Stats.Status="Estado" +Basic.Stats.Status.Recording="A Gravar" +Basic.Stats.Status.Live="Ao Vivo" +Basic.Stats.Status.Reconnecting="A Reconectar" +Basic.Stats.Status.Inactive="Inactivo" +Basic.Stats.DroppedFrames="Frames perdidas (Rede)" +Basic.Stats.MegabytesSent="Total saída de dados" +Basic.Stats.Bitrate="Taxa de Bits" +Updater.Title="Nova atualização disponível" +Updater.Text="Existe uma nova atualização disponível:" +Updater.UpdateNow="Atualizar Agora" +Updater.RemindMeLater="Lembrar-me mais tarde" +Updater.Skip="Saltar Versão" +Updater.Running.Title="Programa atualmente ativo" +Updater.Running.Text="Existem Outputs ativos atualmente, por favor desligar quaisquer Outputs ativos antes de começar a atualização" +Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Nenhuma atualização disponível" +Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Não existem atualizações atualmente" +Updater.FailedToLaunch="Falha ao iniciar as atualizações" +Updater.GameCaptureActive.Title="Captura de Jogo ativa" +Updater.GameCaptureActive.Text="Biblioteca da captura do jogo está a ser utilizada de momento. Por favor feche qualquer jogo/programa que esteja a ser capturado (ou dê restart ao Windows) e tente novamente." QuickTransitions.SwapScenes="Trocar pré-visualização/saída de cenas Depois de uma Transição" QuickTransitions.DuplicateScene="Duplicar cena" @@ -158,6 +200,9 @@ ConfirmRemove.Title="Comfirmar Remover" ConfirmRemove.Text="Tem a certeza que quer remover '$1'?" ConfirmRemove.TextMultiple="Tem a certeza de que pretende remover %1 itens?" +Output.StartStreamFailed="Falha ao iniciar a stream" +Output.StartRecordingFailed="Falha ao iniciar a gravação" +Output.StartReplayFailed="Falha ao iniciar o buffer de repetição" Output.ConnectFail.Title="Falha ao ligar" Output.ConnectFail.BadPath="Caminho ou endereço de ligação inválido. Por favor, verifique as suas definições para confirmar que são válidas." @@ -172,6 +217,8 @@ Output.RecordNoSpace.Title="Espaço em disco insuficiente" Output.RecordNoSpace.Msg="Não há espaço em disco suficiente para continuar a gravação." Output.RecordError.Title="Erro de gravação" Output.RecordError.Msg="Ocorreu um erro desconhecido durante a gravação." +Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Nenhuma atalho adicionado!" +Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Nenhum atalho gravado para o buffer de repetição. Por favor defina o atalho \"Gravar\" para gravar as repetições da gravação." Output.BadPath.Title="Caminho de Ficheiro de Gravação Inválido" Output.BadPath.Text="O caminho de ficheiro de gravação definido é inválido. Por favor verifique as definições e confirme que um caminho válido foi introduzido." @@ -215,6 +262,11 @@ Basic.DisplayCapture="Captura de Ecrã" Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Ativar pré-visualização" +ScaleFiltering="Filtragem de escala" +ScaleFiltering.Point="Ponto" +ScaleFiltering.Bilinear="Bilinear" +ScaleFiltering.Bicubic="Bicubico" +ScaleFiltering.Lanczos="Lanczos" Deinterlacing="Desentrelaçamento" Deinterlacing.Discard="Discartar" @@ -228,6 +280,7 @@ Deinterlacing.Yadif2x="Yadif 2x" Deinterlacing.TopFieldFirst="Campo Superior Primeiro" Deinterlacing.BottomFieldFirst="Campo Inferior Primeiro" +VolControl.SliderUnmuted="Barra de volume para '%1': %2" Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Adicionar Cena" Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Por favor introduza o nome da cena" @@ -321,6 +374,7 @@ Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Precisa de pelo menos uma cena para adicionar uma Basic.Main.Scenes="Cenas" Basic.Main.Sources="Fontes" +Basic.Main.Controls="Controlos" Basic.Main.Connecting="A ligar..." Basic.Main.StartRecording="Começar Gravação" Basic.Main.StartStreaming="Iniciar transmissão" @@ -369,11 +423,13 @@ Basic.MainMenu.View="&Ver" Basic.MainMenu.View.Toolbars="Barras de ferramen&tas" Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transições de &cenas" Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Barra de estado" +Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interface de ecrã inteiro" Basic.MainMenu.SceneCollection="Coleção de cena" Basic.MainMenu.Profile="&Perfil" Basic.MainMenu.Profile.Import="Importar perfil" Basic.MainMenu.Profile.Export="Exportar Perfil" +Basic.MainMenu.Profile.Exists="O perfil já existe" Basic.MainMenu.Tools="&Ferramentas" @@ -393,6 +449,8 @@ Basic.Settings.Confirm="Voçê tem alterações não salvadas. Deseja salvar as Basic.Settings.General="Geral" Basic.Settings.General.Theme="Tema" Basic.Settings.General.Language="Idioma" +Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Verificar atualizações no arranque" +Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Abrir diálogo de estatísticas no arranque" Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Mostrar caixa de diálogo de confirmação ao iniciar transmissões" Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Mostrar caixa de diálogo de confirmação ao parar transmissões" Basic.Settings.General.Projectors="Projetores" @@ -416,6 +474,8 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Modo de saída" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simples" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avançado" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Saída FFmpeg" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Buffer de repetição de nome prefixo" +Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Sufixo" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Caminho da gravação" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Qualidade da gravação" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="A mesma da transmissão" @@ -426,6 +486,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Tem a certeza de que pretende ut Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Aviso de qualidade sem perda!" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Software (x264)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardware (QSV)" +Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Hardware (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardware (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (x264 baixa utilização da CPU pré-ajustada, aumenta o tamanho do arquivo)" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate de Vídeo" @@ -528,12 +589,16 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Espaço de cor YUV" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Gama de cor YUV" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Parcial" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Total" +Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Predefinição" +Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Desativar o ducking de audio do Windows" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Atraso na trasmissão" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Duração (segundos)" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Preservar o ponto de corte (aumentar atraso) quando reconectar" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Utilização estimada de memória: %1 MB" Basic.Settings.Advanced.Network="Rede" Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Ligar pelo IP" +Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Ativar nova codificação de net" +Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Modo de baixa latência" Basic.AdvAudio="Propriedades avançadas de áudio" Basic.AdvAudio.Name="Nome" @@ -541,6 +606,10 @@ Basic.AdvAudio.Volume="Volume (%)" Basic.AdvAudio.Mono="Diminuir para mono" Basic.AdvAudio.Panning="Desproporcionar" Basic.AdvAudio.SyncOffset="Atraso de sincronização (ms)" +Basic.AdvAudio.Monitoring="Monitorização de Áudio" +Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitor Desligado" +Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Único Monitor (saída muda)" +Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitor e Saída" Basic.AdvAudio.AudioTracks="Faixas" Basic.Settings.Hotkeys="Teclas de atalho" diff --git a/UI/data/locale/ro-RO.ini b/UI/data/locale/ro-RO.ini index 90982d97c..4c5f02fe9 100644 --- a/UI/data/locale/ro-RO.ini +++ b/UI/data/locale/ro-RO.ini @@ -48,19 +48,44 @@ Left="Stânga" Right="Dreapta" Top="Sus" Bottom="Jos" +Reset="Resetează" Hours="Ore" Minutes="Minute" Seconds="Secunde" Deprecated="Invechit" Import="Importă" Export="Exportă" +Copy="Copiază" +RemuxRecordings="Înregistrări Remux" +Copy.Filters="Copiază filtrele" +Paste.Filters="Lipește filtrele" +BandwidthTest.Region="Regiune" +BandwidthTest.Region.US="Statele Unite" +BandwidthTest.Region.EU="Europa" +BandwidthTest.Region.Asia="Asia" +BandwidthTest.Region.Other="Alta" +Basic.FirstStartup.RunWizard="Dorești să rulezi expertul de configurare automată? Poți, de asemenea, să configurezi setările manual prin apăsarea butonului Setări din fereastra principală." +Basic.FirstStartup.RunWizard.BetaWarning="(Notă: Expertul de configurare este în prezent în versiune beta)" +Basic.AutoConfig.VideoPage="Setări video" +Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Specifică setările video dorite pe care ai dori să le folosești" +Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Server" +Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Link)" +Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Estimează rata de biți cu un test al lățimii de bandă (poate dura câteva minute)" +Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes="Testare rezoluții, aceasta ar putea dura câteva minute..." +Basic.Stats="Statistici" +Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Spațiu HDD disponibil" +Basic.Stats.Status.Live="ÎN DIRECT" +Basic.Stats.Status.Inactive="Inactiv" +Basic.Stats.Bitrate="Rată de biți" +Updater.UpdateNow="Actualizați acum" +Updater.RemindMeLater="Amintește-mi mai târziu" QuickTransitions.SwapScenes="Comută între previzualizare/scenele de ieșire după tranziționare" QuickTransitions.SwapScenesTT="Schimba previzualizarea si scenele de output dupa tranzitionare (în cazul în care încă există outputul scenei originale). \nAceasta nu va anula nicio modificăre care au fost făcute la outputul scenei originale." @@ -470,6 +495,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Spațiu de culori YUV" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Gamă de culori YUV" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Parțială" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Completă" +Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Implicit" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Întârziere pentru stream" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Durată (secunde)" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Păstrează punctul de tăiere (crește întârzierea) la reconectare" @@ -542,4 +568,5 @@ SceneItemHide="Ascunde „%1”" OutputWarnings.NoTracksSelected="Trebuie să selectezi cel puțin o pistă" OutputWarnings.MultiTrackRecording="Atenție: Anumite formate (precum FLV) nu suportă multiple piste per înregistrare" +FinalScene.Text="Trebuie să existe cel puțin o scenă." diff --git a/UI/data/locale/ru-RU.ini b/UI/data/locale/ru-RU.ini index ad0d1c677..add0b21ba 100644 --- a/UI/data/locale/ru-RU.ini +++ b/UI/data/locale/ru-RU.ini @@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Очистить" Revert="Вернуть" Show="Показать" Hide="Скрыть" +UnhideAll="Показать все" Untitled="Безымянный" New="Создать" Duplicate="Дублировать" @@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Ремультиплексирование записей" Next="Далее" Back="Назад" Defaults="По умолчанию" +HideMixer="Скрыть в микшер" AlreadyRunning.Title="OBS уже запущен" AlreadyRunning.Text="OBS уже запущен! Пожалуйста, закройте все запущенные экземпляры OBS перед попыткой запустить новые (только если вы не хотели именно этого). Если вы настроили OBS на сворачивание в системный трей, пожалуйста, проверьте, возможно он до сих пор запущен." diff --git a/UI/data/locale/sl-SI.ini b/UI/data/locale/sl-SI.ini index c1d7a5a5e..04a513c00 100644 --- a/UI/data/locale/sl-SI.ini +++ b/UI/data/locale/sl-SI.ini @@ -8,6 +8,7 @@ Cancel="Prekliči" Close="Zapri" Save="Shrani" Discard="Opusti" +Disable="Onemogoči" Yes="Da" No="Ne" Add="Dodaj" @@ -19,6 +20,7 @@ Properties="Lastnosti" MoveUp="Premakni gor" MoveDown="Premakni Dol" Settings="Nastavitve" +Display="Zaslon" Name="Ime" Exit="Izhod" Mixer="Mešalnik" @@ -26,13 +28,87 @@ Browse="Prebrskaj" Mono="Mono" Stereo="Stereo" DroppedFrames="Izpuščene sličice %1 (%2 %)" +PreviewProjector="Celozaslonski predogled (Predogled)" +SceneProjector="Celozaslonski predogled (Scena)" +SourceProjector="Celozaslonski predogled (Vir)" +PreviewWindow="Predogled v oknu (Predogled)" +SceneWindow="Predogled v oknu (Scena)" +SourceWindow="Predogled v oknu (Vir)" +Clear="Počisti" +Revert="Povrni" +Show="Prikaži" +Hide="Skrij" +Untitled="Neimenovan" +New="Nov" +Duplicate="Podvoji" +Enable="Omogoči" +DisableOSXVSync="Onemogoči OSX V-Sync" +ResetOSXVSyncOnExit="Ponastavi OSX V-Sync ob izhodu" +HighResourceUsage="Preobremenjeno kodiranje! Zmanjšajte video nastavitve ali uporabite hitrejše kodirne prednastavitve." +Transition="Prehod" +QuickTransitions="Hitri prehodi" +Left="Levo" +Right="Desno" +Top="Zgoraj" +Bottom="Spodaj" +Reset="Ponastavi" +Hours="Ure" +Minutes="Minute" +Seconds="Sekunde" +Deprecated="Zastarelo" +ReplayBuffer="Ponovitev medpomnilnika" +Import="Uvozi" +Export="Izvozi" +Copy="Kopiraj" +Paste="Prilepi" +PasteReference="Prilepi (Referenca)" +PasteDuplicate="Prilepi (Dvojnika)" +RemuxRecordings="Nadaljuj snemanje" +Next="Naprej" +Back="Nazaj" +Defaults="Privzeto" + +AlreadyRunning.Title="OBS že obratuje" +AlreadyRunning.Text="OBS je že v izvajanju! Razen če ste imeli namen zagnati dve aplikaciji naenkrat, zaustavite vse OBS aplikacije v teku, tudi v sistemski vrstici." +AlreadyRunning.LaunchAnyway="Vseeno zaženi" + +Copy.Filters="Kopiraj Filtre" +Paste.Filters="Prilepi Filtre" + +BandwidthTest.Region="Območje" +BandwidthTest.Region.US="Združene države Amerike" +BandwidthTest.Region.EU="Evropa" +BandwidthTest.Region.Asia="Azija" +Basic.Stats.MemoryUsage="Poraba Pomnilnika" +Basic.Stats.AverageTimeToRender="Povprečen čas za izdelavo slike" +Basic.Stats.SkippedFrames="Preskočene slike zaradi kodirnega zastoja" +Basic.Stats.MissedFrames="Izgubljene slike zaradi kodirnega zastoja" +Basic.Stats.Output.Stream="Pretok" +Basic.Stats.Output.Recording="Snemanje" +Basic.Stats.Status="Stanje" +Basic.Stats.Status.Recording="Snemanje" +Basic.Stats.Status.Live="V ŽIVO" +Basic.Stats.Status.Reconnecting="Ponovno vzpostavljanje povezave" +Basic.Stats.Status.Inactive="Neaktiven" +Basic.Stats.DroppedFrames="Izpuščanje sličic (omrežje)" +Basic.Stats.MegabytesSent="Skupni podatkovni izhod" +Basic.Stats.Bitrate="Bitna hitrost" - - - +Updater.Title="Na Voljo So Nove Posodobitve" +Updater.Text="Nova Posodobitev Je Na Voljo:" +Updater.UpdateNow="Posodobi zdaj" +Updater.RemindMeLater="Opomni me kasneje" +Updater.Skip="Preskoči različico" +Updater.Running.Title="Program je trenutno aktiven" +Updater.Running.Text="Izhodi so trenutno v uporabi, prosimo ugasnite izhode pred posodabljanjem" +Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Na voljo ni nobenih posodobitev" +Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Na voljo ni novih posodobitev" +Updater.FailedToLaunch="Zagon posodobitve je spodletel" +Updater.GameCaptureActive.Title="Zajem Igre aktiven" +Updater.GameCaptureActive.Text="Knjižnica za zajem Igre je trenutno v uporabi. Prosimo zaprite vse programe, ki so bili snemani (ali ponovno zaženite Windows) in poskusite ponovno." diff --git a/UI/data/locale/sv-SE.ini b/UI/data/locale/sv-SE.ini index fb71cbf39..f8bad2bca 100644 --- a/UI/data/locale/sv-SE.ini +++ b/UI/data/locale/sv-SE.ini @@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Rensa" Revert="Återgå" Show="Visa" Hide="Dölj" +UnhideAll="Visa alla" Untitled="Namnlös" New="Ny" Duplicate="Duplicera" @@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Remuxa inspelningar" Next="Nästa" Back="Tillbaka" Defaults="Standardvärden" +HideMixer="Dölj i mixer" AlreadyRunning.Title="OBS körs redan" AlreadyRunning.Text="OBS körs redan! Såvida du gjorde detta med flit, stäng ned alla befintliga instanser av OBS innan du försöker köra en ny instans. Om du har minimerat OBS till systemfältet, kontroller om det fortfarande körs där." diff --git a/UI/data/locale/tr-TR.ini b/UI/data/locale/tr-TR.ini index 719078bf3..cafbb4c56 100644 --- a/UI/data/locale/tr-TR.ini +++ b/UI/data/locale/tr-TR.ini @@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Temizle" Revert="Eski Haline Döndür" Show="Göster" Hide="Gizle" +UnhideAll="Tümünü Göster" Untitled="İsimsiz" New="Yeni" Duplicate="Çoğalt" @@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Remux Kayıtları" Next="İleri" Back="Geri" Defaults="Varsayılanlar" +HideMixer="Karıştırıcıda gizle" AlreadyRunning.Title="OBS zaten çalışıyor" AlreadyRunning.Text="OBS zaten çalışıyor! Bunu yapmak istemediyseniz, lütfen yeni bir örneği çalıştırmayı denemeden önce varolan tüm OBS örneklerini kapatın. OBS'yi sistem tablasına küçülmesi için ayarladıysanız, lütfen hala çalışıp çalışmadığını görmek için orayı kontrol edin." @@ -169,7 +171,7 @@ QuickTransitions.EditPropertiesTT="Aynı sahneyi düzenlerken, çıkışı deği QuickTransitions.HotkeyName="Hızlı Geçiş: %1" Basic.AddTransition="Yapılandırılabilir Geçiş Ekle" -Basic.RemoveTransition="Yapılandırılabilir Geçiş Kaldır" +Basic.RemoveTransition="Yapılandırılabilir Geçişi Kaldır" Basic.TransitionProperties="Geçiş Özellikleri" Basic.SceneTransitions="Sahne Geçişleri" Basic.TransitionDuration="Süre" @@ -460,7 +462,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&Günlük Dosyalarını Göster" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="&Mevcut Günlük Dosyasını Karşıya Yükle" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="&Son Günlük Dosyasını Karşıya Yükle" Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Şimdiki Günlüğü Göster" -Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Güncellemeleri Kontrol et" +Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Güncellemeleri Denetle" Basic.Settings.ProgramRestart="Programın, bu ayarların etkinleşmesi için yeniden başlatılması gerekir." Basic.Settings.ConfirmTitle="Değişiklikleri Onayla" @@ -469,7 +471,7 @@ Basic.Settings.Confirm="Kayıt edilmemiş değişiklikleriniz var. Değişiklikl Basic.Settings.General="Genel" Basic.Settings.General.Theme="Tema" Basic.Settings.General.Language="Dil" -Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Başlangıçta güncellemeleri otomatik olarak kontrol et" +Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Başlangıçta güncellemeleri otomatik olarak denetle" Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Başlangıçta istatistikler iletişim kutusunu aç" Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Yayın başlatırken onay iletişim kutusunu göster" Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Yayın durduğunda onay iletişim kutusunu göster" diff --git a/UI/data/locale/uk-UA.ini b/UI/data/locale/uk-UA.ini index f283aaed2..2faa4a424 100644 --- a/UI/data/locale/uk-UA.ini +++ b/UI/data/locale/uk-UA.ini @@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Очистити" Revert="Відмінити" Show="Показати" Hide="Приховати" +UnhideAll="Показувати всі приховані" Untitled="Без назви" New="Новий" Duplicate="Дублювати" @@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Ремультиплексація Записів" Next="Далі" Back="Назад" Defaults="За замовчанням" +HideMixer="Приховати з Мікшеру" AlreadyRunning.Title="OBS вже виконується" AlreadyRunning.Text="OBS вже запущено! Тільки якщо ви дійсно не намагаєтесь цього зробити, будь ласка позакривайте всі відкриті OBS перед тим як запускати нову копію. Якщо OBS налаштовано згортатися в трей, перевірте чи не виконується він там й досі." diff --git a/UI/data/locale/zh-TW.ini b/UI/data/locale/zh-TW.ini index 21af51b8d..fcdeb3101 100644 --- a/UI/data/locale/zh-TW.ini +++ b/UI/data/locale/zh-TW.ini @@ -38,6 +38,7 @@ Clear="清除" Revert="復原" Show="顯示" Hide="隱藏" +UnhideAll="全部取消隱藏" Untitled="無標題" New="新增" Duplicate="複製" @@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="重新封裝錄影" Next="下一步" Back="返回" Defaults="預設" +HideMixer="在混合器中隱藏" AlreadyRunning.Title="OBS 已在執行中" AlreadyRunning.Text="OBS 已在執行中!除非這是您的意圖,請在執行新的 OBS 前關閉現存的 OBS 。如果有設定 OBS 最小化到系統工具列,請確認是否仍在該處執行。" diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ro-RO.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ro-RO.ini index 2f223b9ed..6e3c2d3f4 100644 --- a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ro-RO.ini +++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/ro-RO.ini @@ -1,13 +1,16 @@ SceneSwitcher="Schimbator automat de scenă" -SceneSwitcher.OnNoMatch="Cand nici o fereastra nu se potriveste:" +SceneSwitcher.OnNoMatch="Când nicio fereastră nu se potrivește:" SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Schimbă la:" Active="Activ" Inactive="Inactiv" Start="Pornire" Stop="Oprire" +Captions="Subtitrări (experimentale)" Captions.AudioSource="Sursa audio" Captions.CurrentSystemLanguage="Limba curentă a sistemului (%1)" +Captions.Provider="Furnizor" OutputTimer.Record="Opriți inregistrarea dupa:" +OutputTimer.Record.StoppingIn="Oprire înregistrare în:" diff --git a/plugins/image-source/data/locale/ca-ES.ini b/plugins/image-source/data/locale/ca-ES.ini index 58d92fe63..16cae1484 100644 --- a/plugins/image-source/data/locale/ca-ES.ini +++ b/plugins/image-source/data/locale/ca-ES.ini @@ -9,11 +9,25 @@ SlideShow.Files="Fitxers d'imatge" SlideShow.CustomSize="Relació d'aspecte" SlideShow.CustomSize.Auto="Automàtic" SlideShow.Randomize="Reproducció aleatòria" +SlideShow.Loop="Bucle" SlideShow.Transition="Transició" SlideShow.Transition.Cut="Tall" SlideShow.Transition.Fade="Desaparèixer" SlideShow.Transition.Swipe="De cop" SlideShow.Transition.Slide="Diapositiva" +SlideShow.PlaybackBehavior="Comportament de la visibilitat" +SlideShow.PlaybackBehavior.StopRestart="Atura quan no sigui visible, reinicia quan sigui visible" +SlideShow.PlaybackBehavior.PauseUnpause="Pausa quan no sigui visible, reprèn quan sigui visible" +SlideShow.PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Reprodueix sempre fins i tot quan no sigui visible" +SlideShow.SlideMode="Mode de diapositives" +SlideShow.SlideMode.Auto="Automàtic" +SlideShow.SlideMode.Manual="Manual (ús de tecles per controlar les diapositives)" +SlideShow.PlayPause="Reprodueix/Pausa" +SlideShow.Restart="Reinicia" +SlideShow.Stop="Atura" +SlideShow.NextSlide="Diapositiva següent" +SlideShow.PreviousSlide="Diapositiva anterior" +SlideShow.HideWhenDone="Amaga en finalitzar la presentació" ColorSource="Origen del color" ColorSource.Color="Color" diff --git a/plugins/image-source/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/image-source/data/locale/fr-FR.ini index 6db35c237..edb81135e 100644 --- a/plugins/image-source/data/locale/fr-FR.ini +++ b/plugins/image-source/data/locale/fr-FR.ini @@ -15,6 +15,10 @@ SlideShow.Transition.Cut="Coupure" SlideShow.Transition.Fade="Fondu" SlideShow.Transition.Swipe="Balayage" SlideShow.Transition.Slide="Glissement" +SlideShow.PlaybackBehavior="Comportement de Visibilité" +SlideShow.PlaybackBehavior.StopRestart="Arrêter si non visible, redémarrer si visible" +SlideShow.PlaybackBehavior.PauseUnpause="Suspendre si non visible, reprendre si visible" +SlideShow.PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Toujours jouer même lorsqu'elle n'est pas visible" SlideShow.SlideMode="Mode Diapo" SlideShow.SlideMode.Auto="Automatique" SlideShow.SlideMode.Manual="Manuel (utiliser les raccourcis clavier pour contrôler le diapo)" @@ -23,6 +27,7 @@ SlideShow.Restart="Relancer" SlideShow.Stop="Arrêter" SlideShow.NextSlide="Diapo suivante" SlideShow.PreviousSlide="Diapo précédente" +SlideShow.HideWhenDone="Masquer lorsque le diaporama est terminé" ColorSource="Source de couleur" ColorSource.Color="Couleur" diff --git a/plugins/image-source/data/locale/it-IT.ini b/plugins/image-source/data/locale/it-IT.ini index d52721ef1..5b1f5efba 100644 --- a/plugins/image-source/data/locale/it-IT.ini +++ b/plugins/image-source/data/locale/it-IT.ini @@ -9,11 +9,25 @@ SlideShow.Files="Files Immagini" SlideShow.CustomSize="Dimensioni/proporzioni" SlideShow.CustomSize.Auto="Automatico" SlideShow.Randomize="Randomizzare la riproduzione" +SlideShow.Loop="Loop" SlideShow.Transition="Transizione" SlideShow.Transition.Cut="Taglio" SlideShow.Transition.Fade="Dissolvenza" SlideShow.Transition.Swipe="Scorri" SlideShow.Transition.Slide="Scivola" +SlideShow.PlaybackBehavior="Comportamento visibilità" +SlideShow.PlaybackBehavior.StopRestart="Interrompi quando non visibile, riavvia quando visibile" +SlideShow.PlaybackBehavior.PauseUnpause="Pausa quando non visibile, riprendi quando visibile" +SlideShow.PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Continua sempre anche quando non visibile" +SlideShow.SlideMode="Modalità Slide" +SlideShow.SlideMode.Auto="Automatico" +SlideShow.SlideMode.Manual="Manuale (usa i tasti di scelta rapida per controllare la presentazione)" +SlideShow.PlayPause="Play/Pausa" +SlideShow.Restart="Riavvia" +SlideShow.Stop="Stop" +SlideShow.NextSlide="Prossima Slide" +SlideShow.PreviousSlide="Slide Precedente" +SlideShow.HideWhenDone="Nascondi quando la presentazione è terminata" ColorSource="Origine del colore" ColorSource.Color="Colore" diff --git a/plugins/image-source/data/locale/ro-RO.ini b/plugins/image-source/data/locale/ro-RO.ini index 64afe8799..8b5ba985d 100644 --- a/plugins/image-source/data/locale/ro-RO.ini +++ b/plugins/image-source/data/locale/ro-RO.ini @@ -9,4 +9,7 @@ SlideShow.Transition="Tranziție" SlideShow.Transition.Cut="Decupare" SlideShow.Transition.Slide="Diapozitiv" +ColorSource.Color="Culoare" +ColorSource.Width="Lățime" +ColorSource.Height="Înălțime" diff --git a/plugins/image-source/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/image-source/data/locale/zh-CN.ini index c3eb2c663..1942e616e 100644 --- a/plugins/image-source/data/locale/zh-CN.ini +++ b/plugins/image-source/data/locale/zh-CN.ini @@ -9,11 +9,25 @@ SlideShow.Files="图像文件" SlideShow.CustomSize="边框大小/高宽比" SlideShow.CustomSize.Auto="自动" SlideShow.Randomize="随机播放" +SlideShow.Loop="循环" SlideShow.Transition="转换" SlideShow.Transition.Cut="剪切" SlideShow.Transition.Fade="淡出" SlideShow.Transition.Swipe="滑动" SlideShow.Transition.Slide="幻灯片" +SlideShow.PlaybackBehavior="可见性的行为" +SlideShow.PlaybackBehavior.StopRestart="不可见时停止, 可见时重新开始" +SlideShow.PlaybackBehavior.PauseUnpause="不可见时暂停, 可见时取消暂停" +SlideShow.PlaybackBehavior.AlwaysPlay="即使在不可见时也保持播放" +SlideShow.SlideMode="幻灯片模式" +SlideShow.SlideMode.Auto="自动" +SlideShow.SlideMode.Manual="手动 (使用热键来控制幻灯片)" +SlideShow.PlayPause="播放/暂停" +SlideShow.Restart="重新开始" +SlideShow.Stop="停止" +SlideShow.NextSlide="下一张幻灯片" +SlideShow.PreviousSlide="上一张幻灯片" +SlideShow.HideWhenDone="幻灯片完成时隐藏" ColorSource="色源" ColorSource.Color="色彩" diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/eu-ES.ini index 0ae77a437..6b9ff9709 100644 --- a/plugins/mac-avcapture/data/locale/eu-ES.ini +++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/eu-ES.ini @@ -1,7 +1,7 @@ AVCapture="Bideoa kapturatzeko gailua" Device="Gailua" UsePreset="Erabili aurrezarpena" -Preset="Aurrezarpena" +Preset="Aurre-ezarpena" Buffering="Erabili bufferreratzea" FrameRate="Fotograma emaria" InputFormat="Sarrera formatua" diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/eu-ES.ini index 98d163e60..07f3938ce 100644 --- a/plugins/mac-capture/data/locale/eu-ES.ini +++ b/plugins/mac-capture/data/locale/eu-ES.ini @@ -1,8 +1,8 @@ CoreAudio.InputCapture="Audio sarreraren kaptura" CoreAudio.OutputCapture="Audio irteeraren kaptura" CoreAudio.Device="Gailua" -CoreAudio.Device.Default="Berezkoa" -DisplayCapture="Erakusleiho Harpena" +CoreAudio.Device.Default="Lehenetsia" +DisplayCapture="Pantaila-kaptura" DisplayCapture.Display="Pantaila" DisplayCapture.ShowCursor="Erakutsi kurtsorea" WindowCapture="Leiho-kaptura" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ca-ES.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ca-ES.ini index 3c1e4b40c..a8fed0ddb 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ca-ES.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ca-ES.ini @@ -1,5 +1,6 @@ FFmpegOutput="Sortida FFmpeg" FFmpegAAC="Codificador FFmpeg AAC predeterminat" +FFmpegOpus="Codificador Opus FFmpeg" Bitrate="Taxa de bits" Preset="Valors predefinits" RateControl="Control de freqüència" @@ -35,6 +36,7 @@ ColorRange.Auto="Automàtic" ColorRange.Partial="Parcial" ColorRange.Full="Màxim" RestartMedia="Reinicia els mitjans" +Seekable="Cercable" MediaFileFilter.AllMediaFiles="Tots els arxius multimèdia" MediaFileFilter.VideoFiles="Arxius de vídeo" @@ -44,4 +46,6 @@ MediaFileFilter.AllFiles="Tots els fitxers" ReplayBuffer="Memòria intermèdia de reproducció" ReplayBuffer.Save="Desa la repetició" +HelperProcessFailed="No s'ha pogut iniciar el procés d'assistència de gravació. Comproveu que els arxius d'OBS no han estat bloquejats o eliminats per qualsevol programa de seguretat de tercers." +UnableToWritePath="No s'ha pogut escriure a %1. Assegureu-vos que utilitzeu una ruta de gravació a la qual el vostre compte d'usuari tingui permisos per escriure i que hi hagi prou espai al disc." diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/cs-CZ.ini index 1df0f50d8..3561fddd8 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/cs-CZ.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/cs-CZ.ini @@ -36,6 +36,7 @@ ColorRange.Auto="Automatický" ColorRange.Partial="Částečný" ColorRange.Full="Celkový" RestartMedia="Restartovat mediální zdroj" +Seekable="Posouvatelné" MediaFileFilter.AllMediaFiles="Všechny mediální soubory" MediaFileFilter.VideoFiles="Video soubory" @@ -45,4 +46,6 @@ MediaFileFilter.AllFiles="Všechny soubory" ReplayBuffer="Záznam do paměti" ReplayBuffer.Save="Uložit záznam" +HelperProcessFailed="Nelze spustit pomocný proces nahrávání. Zkontrolujte prosím, zda nejsou soubory OBS blokovány či odstraněny některý z antivirových programů třetích stran." +UnableToWritePath="Nelze zapsat do %1. Zkontrolujte prosím, zda používáte úložiště, do kterého může váš uživatelský účet zapisovat a je zde dostatek volného místa." diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/da-DK.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/da-DK.ini index 3e6bbdf36..892fd4ae5 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/da-DK.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/da-DK.ini @@ -36,6 +36,7 @@ ColorRange.Auto="Auto" ColorRange.Partial="Delvis" ColorRange.Full="Fuld" RestartMedia="Genstart Media" +Seekable="Seekable" MediaFileFilter.AllMediaFiles="Alle mediefiler" MediaFileFilter.VideoFiles="Videofiler" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/de-DE.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/de-DE.ini index be2edfd7d..3caf3e595 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/de-DE.ini @@ -36,6 +36,7 @@ ColorRange.Auto="Automatisch" ColorRange.Partial="Teilweise" ColorRange.Full="Voll" RestartMedia="Medium neu starten" +Seekable="Durch­such­bar" MediaFileFilter.AllMediaFiles="Alle Mediendateien" MediaFileFilter.VideoFiles="Videodateien" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/es-ES.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/es-ES.ini index 53d61ba34..f7999d497 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/es-ES.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/es-ES.ini @@ -36,6 +36,7 @@ ColorRange.Auto="Automatico" ColorRange.Partial="Parcial" ColorRange.Full="Completo" RestartMedia="Reiniciar Medio" +Seekable="Buscable" MediaFileFilter.AllMediaFiles="Todos los archivos multimedia" MediaFileFilter.VideoFiles="Archivos de vídeo" @@ -45,4 +46,6 @@ MediaFileFilter.AllFiles="Todos los Archivos" ReplayBuffer="Búfer de reproducción" ReplayBuffer.Save="Guardar repetición" +HelperProcessFailed="No se pudo iniciar el proceso ayudante de grabación. Compruebe que los archivos de OBS no han sido bloqueados o eliminados por cualquier programa de seguridad externo." +UnableToWritePath="No se pudo escribir a %1. Asegúrese de que utiliza una ruta de grabación que su cuenta de usuario tenga permisos para escribir y que haya suficiente espacio en disco." diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fi-FI.ini index 39b214382..46ba85d43 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fi-FI.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fi-FI.ini @@ -1,4 +1,4 @@ -FFmpegOutput="FFmpeg ulostulo" +FFmpegOutput="FFmpeg-ulostulo" FFmpegAAC="FFmpeg oletus AAC-enkooderi" FFmpegOpus="FFmpeg Opus -enkooderi" Bitrate="Bitrate" @@ -36,6 +36,7 @@ ColorRange.Auto="Automaattinen" ColorRange.Partial="Osittainen" ColorRange.Full="Täysi" RestartMedia="Uudelleenkäynnistä media" +Seekable="Haettava" MediaFileFilter.AllMediaFiles="Kaikki mediatiedostot" MediaFileFilter.VideoFiles="Videotiedostot" @@ -45,6 +46,6 @@ MediaFileFilter.AllFiles="Kaikki tiedostot" ReplayBuffer="Toistopuskuri" ReplayBuffer.Save="Tallenna uusinta" -HelperProcessFailed="Nauhoituksen avustaja prosessin käynnistäminen ei onnistunut. Tarkista, että OBS tiedostoja ei ole estetty tai poistettu virustutkan tai muun turvallisuusohjelman johdosta." -UnableToWritePath="Ei voida kirjoittaa %1. Tarkista, että käytät oikeata tiedostopolkua johon käyttäjätunnuksellasi on kirjoitusoikeus. Tarkista myös, että levyllä on tarpeeksi tilaa." +HelperProcessFailed="Nauhoitusavustaja-prosessin käynnistäminen ei onnistunut. Tarkista, että OBS-tiedostoja ei ole estetty tai poistettu virustutkan tai muun turvallisuusohjelman johdosta." +UnableToWritePath="Ei voida kirjoittaa %1. Tarkista, että käytät oikeaa tiedostopolkua johon käyttäjätililläsi on kirjoitusoikeus. Tarkista myös, että levyllä on tarpeeksi tilaa." diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fr-FR.ini index 30b80edd4..7a8431449 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fr-FR.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fr-FR.ini @@ -1,5 +1,6 @@ FFmpegOutput="Sortie FFmpeg" FFmpegAAC="Encodeur AAC FFmpeg par défaut" +FFmpegOpus="Encodeur FFmpeg Opus" Bitrate="Débit" Preset="Préréglage" RateControl="Contrôle du débit" @@ -35,6 +36,7 @@ ColorRange.Auto="Auto" ColorRange.Partial="Partielle" ColorRange.Full="Complète" RestartMedia="Redémarrez Media" +Seekable="Navigable" MediaFileFilter.AllMediaFiles="Tous les fichiers multimédias" MediaFileFilter.VideoFiles="Fichiers vidéo" @@ -44,4 +46,6 @@ MediaFileFilter.AllFiles="Tous les fichiers" ReplayBuffer="Tampon de relecture" ReplayBuffer.Save="Sauvegarder la relecture" +HelperProcessFailed="Impossible de démarrer le processus d’assistance pour l’enregistrement. Vérifiez que les fichiers de OBS ne sont pas bloqués/supprimés par n’importe quel antivirus/logiciel de sécurité." +UnableToWritePath="Impossible d’écrire dans %1. Assurez-vous que vous utilisez un chemin d’enregistrement dont votre compte d’utilisateur est autorisé à écrire et qu’il y a suffisamment d’espace disque." diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hu-HU.ini index 5ef6f102b..7b1b598ab 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hu-HU.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/hu-HU.ini @@ -36,6 +36,7 @@ ColorRange.Auto="Auto" ColorRange.Partial="Részleges" ColorRange.Full="Teljes" RestartMedia="Media újraindítása" +Seekable="Kereshető" MediaFileFilter.AllMediaFiles="Minden médiafájl" MediaFileFilter.VideoFiles="Videofájlok" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/it-IT.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/it-IT.ini index f17f3cb54..6917a9fac 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/it-IT.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/it-IT.ini @@ -45,4 +45,6 @@ MediaFileFilter.AllFiles="Tutti i file" ReplayBuffer="Buffer di Replay" ReplayBuffer.Save="Salva Replay" +HelperProcessFailed="Impossibile avviare il processo di supporto di registrazione. Verifica che i file di OBS non siano stati bloccati o rimossi da software di sicurezza od antivirus di terze parti." +UnableToWritePath="Impossibile scrivere su %1. Assicurati che il tuo account possa accedere al percorso di registrazione, e che ci sia spazio sufficiente su disco." diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ja-JP.ini index e1a8a6073..c78930992 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ja-JP.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ja-JP.ini @@ -36,6 +36,7 @@ ColorRange.Auto="自動" ColorRange.Partial="一部" ColorRange.Full="全部" RestartMedia="メディアを再開する" +Seekable="シーク可能" MediaFileFilter.AllMediaFiles="すべてのメディアファイル" MediaFileFilter.VideoFiles="ビデオファイル" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ko-KR.ini index a5402c8b4..ddf504132 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ko-KR.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ko-KR.ini @@ -36,6 +36,7 @@ ColorRange.Auto="자동" ColorRange.Partial="부분" ColorRange.Full="전체" RestartMedia="미디어 다시재생" +Seekable="탐색 가능" MediaFileFilter.AllMediaFiles="모든 미디어 파일" MediaFileFilter.VideoFiles="비디오 파일" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pl-PL.ini index d763ff811..9215a4465 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pl-PL.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pl-PL.ini @@ -36,6 +36,7 @@ ColorRange.Auto="Automatycznie" ColorRange.Partial="Częściowy" ColorRange.Full="Pełny" RestartMedia="Zrestartuj plik audio-wideo" +Seekable="Przeszukiwalny" MediaFileFilter.AllMediaFiles="Wszystkie pliki multimedialne" MediaFileFilter.VideoFiles="Pliki video" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini index 166ae90bd..fe084c43c 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini @@ -36,6 +36,7 @@ ColorRange.Auto="Auto" ColorRange.Partial="Parcial" ColorRange.Full="Completo" RestartMedia="Reiniciar Mídia" +Seekable="Procurável" MediaFileFilter.AllMediaFiles="Todos Arquivos de Mídia" MediaFileFilter.VideoFiles="Arquivos de Vídeo" @@ -45,4 +46,6 @@ MediaFileFilter.AllFiles="Todos os Arquivos" ReplayBuffer="Buffer do Replay" ReplayBuffer.Save="Salvar Replay" +HelperProcessFailed="Não foi possível iniciar o processo auxiliar de gravação. Verifique se os arquivos do OBS não foram bloqueados ou removidos por qualquer outro software (Ex: antivírus)." +UnableToWritePath="Não foi possível escrever em %1. Certifique-se de que você está usando um caminho de gravação que sua conta de usuário possui permissão para gravar e que há espaço suficiente no disco." diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ru-RU.ini index 6933b078b..ba5a81a1d 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ru-RU.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ru-RU.ini @@ -36,6 +36,7 @@ ColorRange.Auto="Автоматически" ColorRange.Partial="Частичный" ColorRange.Full="Полный" RestartMedia="Перезапустить медиа" +Seekable="Перематываемый" MediaFileFilter.AllMediaFiles="Все медиа-файлы" MediaFileFilter.VideoFiles="Видеофайлы" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sv-SE.ini index 77c8149b2..82fbef2b8 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sv-SE.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/sv-SE.ini @@ -36,6 +36,7 @@ ColorRange.Auto="Automatisk" ColorRange.Partial="Delvis" ColorRange.Full="Full" RestartMedia="Starta om media" +Seekable="Sökbar" MediaFileFilter.AllMediaFiles="Alla mediafiler" MediaFileFilter.VideoFiles="Videofiler" @@ -45,4 +46,6 @@ MediaFileFilter.AllFiles="Alla filer" ReplayBuffer="Reprisbuffert" ReplayBuffer.Save="Spara repris" +HelperProcessFailed="Kan inte spela in hjälpprocessen. Kontrollera att OBS-filer inte har blockerats eller tagits bort av antivirus-/säkerhetsprogram från tredjepart." +UnableToWritePath="Kan inte skriva till %1. Se till att du använder en inspelningssökväg som ditt användarkonto har tillåtelse att skriva till och att det finns tillräckligt mycket diskutrymme." diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tr-TR.ini index 3359fcffd..22393a7c7 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tr-TR.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/tr-TR.ini @@ -36,6 +36,7 @@ ColorRange.Auto="Otomatik" ColorRange.Partial="Kısmi" ColorRange.Full="Tam" RestartMedia="Ortamı Yeniden Başlat" +Seekable="Aranabilir" MediaFileFilter.AllMediaFiles="Tüm Medya Dosyaları" MediaFileFilter.VideoFiles="Video Dosyaları" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/uk-UA.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/uk-UA.ini index 204e9d22e..4ab367d95 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/uk-UA.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/uk-UA.ini @@ -36,6 +36,7 @@ ColorRange.Auto="Автовизначення" ColorRange.Partial="Частковий" ColorRange.Full="Повний" RestartMedia="Перезапустити медіа" +Seekable="HTTP з перемотуванням" MediaFileFilter.AllMediaFiles="Файли мультимедіа" MediaFileFilter.VideoFiles="Відео" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-CN.ini index 0b09e5072..124025e42 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-CN.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-CN.ini @@ -45,4 +45,6 @@ MediaFileFilter.AllFiles="所有文件" ReplayBuffer="回放缓存" ReplayBuffer.Save="保存回放" +HelperProcessFailed="无法启动录音助手进程。检查 OBS 文件未被任何第三方防病毒 / 安全软件阻止或删除。" +UnableToWritePath="无法写入到 %1。请确保您使用的录制路径您的用户帐户允许写入,并有足够的磁盘空间。" diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-TW.ini index d9a37b767..80e012161 100644 --- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-TW.ini +++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/zh-TW.ini @@ -36,6 +36,7 @@ ColorRange.Auto="自動" ColorRange.Partial="部分" ColorRange.Full="全部" RestartMedia="重新播放媒體" +Seekable="可查找" MediaFileFilter.AllMediaFiles="所有媒體檔案" MediaFileFilter.VideoFiles="影像檔" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini index dce045baf..54d2059e5 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/el-GR.ini @@ -1,4 +1,5 @@ ColorFilter="Διόρθωση Χρώματος" +ColorGradeFilter="Εφαρμογή LUT" AsyncDelayFilter="Καθυστέρηση Βίντεο (Ασύγχρονη)" ScrollFilter="Κύλιση" ChromaKeyFilter="Κλειδί Chroma" @@ -39,4 +40,11 @@ NoiseGate.AttackTime="Χρόνος προσβολής (msec)" NoiseGate.HoldTime="Χρόνος αναμονής (msec)" NoiseGate.ReleaseTime="Χρόνος διάχυσης (msec)" Gain.GainDB="Απολαβή (dB)" +Resolution="Ανάλυση" +None="Καμία" +Saturation="Κορεσμός" +HueShift="Μετατόπιση Απόχρωσης" +Amount="Ποσό" +Compressor.Ratio="Αναλογία (X:1)" +Compressor.Threshold="Κατώφλι (dB)" diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini index 154742389..da901814e 100644 --- a/plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini +++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini @@ -10,7 +10,7 @@ SharpnessFilter="Увеличить резкость" ScaleFilter="Коэффициент Масштабирования/Аспект" GPUDelayFilter="Задержка отображения" UndistortCenter="Не искривлять центр изображения при масштабировании Ultrawide разрешения" -NoiseGate="Подавление шума" +NoiseGate="Пропускной уровень шума" NoiseSuppress="Шумоподавление" Gain="Усиление" DelayMs="Задержка (миллисекунд)" diff --git a/plugins/obs-text/data/locale/el-GR.ini b/plugins/obs-text/data/locale/el-GR.ini index b57170a52..0dd985693 100644 --- a/plugins/obs-text/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/obs-text/data/locale/el-GR.ini @@ -1,6 +1,19 @@ +TextGDIPlus="Κείμενο (GDI+)" +Font="Γραμματοσειρά" Text="Κείμενο" +ReadFromFile="Ανάγνωση από αρχείο" +TextFile="Αρχείο Κειμένου (UTF-8)" Filter.TextFiles="Αρχεία κειμένου" Filter.AllFiles="Όλα τα αρχεία" Color="Χρώμα" +Opacity="Αδιαφάνεια" +Alignment="Στοίχιση" +Alignment.Left="Αριστερά" +Alignment.Center="Κέντρο" Alignment.Right="Δεξιά" +Vertical="Κάθετα" +VerticalAlignment="Κατακόρυφη Στοίχιση" +VerticalAlignment.Top="Πάνω" +VerticalAlignment.Bottom="Κάτω" +Outline="Περίγραμμα" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/ca-ES.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/ca-ES.ini index a7428f888..b975d9b16 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/ca-ES.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/ca-ES.ini @@ -13,6 +13,10 @@ SwipeIn="Lliscament" Color="Color" VideoFile="Arxiu de vídeo" TransitionPoint="Punt de la transició (mil·lisegons)" +TransitionPointFrame="Punt de transició (fotograma)" +TransitionPointType="Tipus de punt de transició" +TransitionPointTypeFrame="Fotograma" +TransitionPointTypeTime="Temps (en mil·lisegons)" SwitchPoint="Punt de Color màxim (percentatge)" LumaWipeTransition="Luma Wipe" LumaWipe.Image="Imatge" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/cs-CZ.ini index 4148ae944..ce20ef572 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/cs-CZ.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/cs-CZ.ini @@ -13,6 +13,13 @@ SwipeIn="Vtáhnout" Color="Barva" VideoFile="Video soubor" TransitionPoint="Bod přechodu (ms)" +TransitionPointFrame="Bod přechodu (snímky)" +TransitionPointType="Typ bodu přechodu" +TransitionPointTypeFrame="Snímek" +TransitionPointTypeTime="Čas (ms)" +AudioFadeStyle="Styl přechodů" +AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Zeslabovat do bodu přechodu, poté zesilovat" +AudioFadeStyle.CrossFade="Prolínání" SwitchPoint="Špičkový bod barvy (%)" LumaWipeTransition="Luma Wipe" LumaWipe.Image="Obrázek" @@ -52,4 +59,8 @@ LumaWipe.Type.StripsVertical="Strips Vertical" LumaWipe.Type.Watercolor="Watercolor" LumaWipe.Type.ZigzagHorizontal="Zigzag Horizontal" LumaWipe.Type.ZigzagVertical="Zigzag Vertical" +AudioMonitoring="Sledování zvuku" +AudioMonitoring.None="Sledování vypnuto" +AudioMonitoring.MonitorOnly="Pouze sledovat (ztlumit výstup)" +AudioMonitoring.Both="Sledovat i odesílat na výstup" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/da-DK.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/da-DK.ini index d51fc55c3..52e60c69e 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/da-DK.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/da-DK.ini @@ -17,6 +17,9 @@ TransitionPointFrame="Overgangspunkt (ramme)" TransitionPointType="Overgangspunkttype" TransitionPointTypeFrame="Billede" TransitionPointTypeTime="Tid (ms)" +AudioFadeStyle="Lydudtoningsstil" +AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Udtone til overgangspunkt, dernæst indtone" +AudioFadeStyle.CrossFade="Krydstoning (crossfade)" SwitchPoint="Farvepeakpunkt (procent)" LumaWipeTransition="Luma overgang" LumaWipe.Image="Billede" @@ -56,4 +59,8 @@ LumaWipe.Type.StripsVertical="Strimmel vertikal" LumaWipe.Type.Watercolor="Vandfarve" LumaWipe.Type.ZigzagHorizontal="Zigzag horisontal" LumaWipe.Type.ZigzagVertical="Zigzag vertical" +AudioMonitoring="Lydmonitering" +AudioMonitoring.None="Monitering Fra" +AudioMonitoring.MonitorOnly="Kun monitering (forstum output)" +AudioMonitoring.Both="Monitorering og output" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/de-DE.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/de-DE.ini index 9bdbdf2af..891375296 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/de-DE.ini @@ -17,6 +17,9 @@ TransitionPointFrame="Übergangspunkt (Frame)" TransitionPointType="Übergangspunkttyp" TransitionPointTypeFrame="Frame" TransitionPointTypeTime="Zeit (Millisekunden)" +AudioFadeStyle="Audio Überblendstil" +AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Zu Übergangspunkt ausblenden und dann einblenden" +AudioFadeStyle.CrossFade="Überblendung" SwitchPoint="Peakfarbpunkt (Prozent)" LumaWipeTransition="Luma Wipe" LumaWipe.Image="Bild" @@ -56,4 +59,8 @@ LumaWipe.Type.StripsVertical="Vertikale Streifen" LumaWipe.Type.Watercolor="Aquarell" LumaWipe.Type.ZigzagHorizontal="Zigzag horizontal" LumaWipe.Type.ZigzagVertical="Zigzag vertikal" +AudioMonitoring="Audiomonitoring" +AudioMonitoring.None="Monitor aus" +AudioMonitoring.MonitorOnly="Nur Monitor (Ausgabe stumm schalten)" +AudioMonitoring.Both="Monitor und Ausgabe" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/el-GR.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/el-GR.ini index f8b75f370..34d22baed 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/el-GR.ini @@ -3,4 +3,7 @@ CutTransition="Αποκοπή" Direction.Left="Αριστερά" Direction.Right="Δεξιά" Color="Χρώμα" +VideoFile="Αρχείο Βίντεο" +TransitionPointTypeFrame="Καρέ" +TransitionPointTypeTime="Χρόνος (χιλιοστά δευτερολέπτου)" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/es-ES.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/es-ES.ini index a01796c19..9b53514e5 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/es-ES.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/es-ES.ini @@ -13,6 +13,10 @@ SwipeIn="Deslizamiento" Color="Color" VideoFile="Archivo de vídeo" TransitionPoint="Punto de transición (milisegundos)" +TransitionPointFrame="Punto de transición (fotograma)" +TransitionPointType="Tipo de punto de transición" +TransitionPointTypeFrame="Fotograma" +TransitionPointTypeTime="Tiempo (en milisegundos)" SwitchPoint="Punto de Color máximo (porcentaje)" LumaWipeTransition="Luma Wipe" LumaWipe.Image="Imagen" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/eu-ES.ini index 7c72f1311..688e65b8c 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/eu-ES.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/eu-ES.ini @@ -17,6 +17,9 @@ TransitionPointFrame="Trantsizio-puntua (fotograma)" TransitionPointType="Trantsizio-puntu mota" TransitionPointTypeFrame="Fotograma" TransitionPointTypeTime="Denbora (milisegundo)" +AudioFadeStyle="Audio desagertze estiloa" +AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Desagertu trantsizio puntura eta orduan agertu" +AudioFadeStyle.CrossFade="Kateatua" SwitchPoint="Kolorearen gailur puntua (ehunekoa)" LumaWipeTransition="Luma Wipe" LumaWipe.Image="Irudia" @@ -56,4 +59,8 @@ LumaWipe.Type.StripsVertical="Banda bertikalak" LumaWipe.Type.Watercolor="Akuarela" LumaWipe.Type.ZigzagHorizontal="Sigi-saga horizontala" LumaWipe.Type.ZigzagVertical="Sigi-saga bertikala" +AudioMonitoring="Adioaren monitorizazioa" +AudioMonitoring.None="Monitorea itzalita" +AudioMonitoring.MonitorOnly="Monitorea bakarrik (isildu irteera)" +AudioMonitoring.Both="Monitorea eta irteera" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/fi-FI.ini index 4b1aa226c..f1552344f 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/fi-FI.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/fi-FI.ini @@ -17,6 +17,9 @@ TransitionPointFrame="Siirtymäpisteen tyyppi (frame)" TransitionPointType="Siirtymäpisteen tyyppi" TransitionPointTypeFrame="Kehys" TransitionPointTypeTime="Aika (millisekuntia)" +AudioFadeStyle="Äänen häivytyksen tyyli" +AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Häivytä ulos siirtymäpisteeseen asti ja sitten häivytä sisään" +AudioFadeStyle.CrossFade="Ristiinhäivytys" SwitchPoint="Korkein väripiste (prosentti)" LumaWipeTransition="Luma-pyyhkäisy" LumaWipe.Image="Kuva" @@ -56,4 +59,8 @@ LumaWipe.Type.StripsVertical="Strips pystytasossa" LumaWipe.Type.Watercolor="Watercolor" LumaWipe.Type.ZigzagHorizontal="Zigzag vaakatasossa" LumaWipe.Type.ZigzagVertical="Zigzag pystysuorassa" +AudioMonitoring="Äänen monitorointi" +AudioMonitoring.None="Monitorointi pois" +AudioMonitoring.MonitorOnly="Vain monitorointi (hiljennä ulostulo)" +AudioMonitoring.Both="Monitorointi ja ulostulo" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/fr-FR.ini index 8cddebe0b..e4ed43c84 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/fr-FR.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/fr-FR.ini @@ -13,6 +13,13 @@ SwipeIn="Recouvrement" Color="Couleur" VideoFile="Fichier vidéo" TransitionPoint="Point de transition (millisecondes)" +TransitionPointFrame="Point de transition (image)" +TransitionPointType="Type de transition" +TransitionPointTypeFrame="Image" +TransitionPointTypeTime="Durée (en millisecondes)" +AudioFadeStyle="Style de fondu audio" +AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Fondu en fermeture jusqu'au point de transition puis fondu en ouverture" +AudioFadeStyle.CrossFade="Fondu enchaîné" SwitchPoint="Point de couleur maximal (pourcentage)" LumaWipeTransition="Luma" LumaWipe.Image="Image" @@ -52,4 +59,8 @@ LumaWipe.Type.StripsVertical="Bandes verticales" LumaWipe.Type.Watercolor="Aquarelle" LumaWipe.Type.ZigzagHorizontal="Zigzags à l'horizontale" LumaWipe.Type.ZigzagVertical="Zigzags à la verticale" +AudioMonitoring="Surveillance audio" +AudioMonitoring.None="Pas de surveillance" +AudioMonitoring.MonitorOnly="Surveillance seule (sortie en sourdine)" +AudioMonitoring.Both="Surveillance et sortie" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/hu-HU.ini index f81c47cb4..cd72678fd 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/hu-HU.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/hu-HU.ini @@ -17,6 +17,9 @@ TransitionPointFrame="Átmenetpont (Képkocka)" TransitionPointType="Átmenetpont típus" TransitionPointTypeFrame="Képkocka" TransitionPointTypeTime="Idő (Ezredmásodperc)" +AudioFadeStyle="Hangáttűnés stílusa" +AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Átmenetponthoz halkítás és visszahangosítás" +AudioFadeStyle.CrossFade="Átkeverés" SwitchPoint="Színpont csúcs (százalék)" LumaWipeTransition="Luma törlés" LumaWipe.Image="Kép" @@ -56,4 +59,8 @@ LumaWipe.Type.StripsVertical="Függőleges csíkok" LumaWipe.Type.Watercolor="Akvarell" LumaWipe.Type.ZigzagHorizontal="Vízszintes cikkcakk" LumaWipe.Type.ZigzagVertical="Függőleges cikkcakk" +AudioMonitoring="Hangfigyelés" +AudioMonitoring.None="Figyelés kikapcsolása" +AudioMonitoring.MonitorOnly="Csak figyelés (kimenet némítása)" +AudioMonitoring.Both="Figyelés és kimenet" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/it-IT.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/it-IT.ini index a11418369..db6f985c7 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/it-IT.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/it-IT.ini @@ -13,6 +13,10 @@ SwipeIn="Scorri verso l'alto" Color="Colore" VideoFile="File video" TransitionPoint="Punto di transizione (millisecondi)" +TransitionPointFrame="Punto di transizione (frame)" +TransitionPointType="Tipo di punto di transizione" +TransitionPointTypeFrame="Fotogramma" +TransitionPointTypeTime="Tempo (millisecondi)" SwitchPoint="Picco Punto Colore (percentuale)" LumaWipeTransition="Luma Wipe" LumaWipe.Image="Immagine" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/ja-JP.ini index 7d52d565d..8c39964ac 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/ja-JP.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/ja-JP.ini @@ -17,6 +17,9 @@ TransitionPointFrame="トランジションポイント (フレーム)" TransitionPointType="トランジションポイントの種類" TransitionPointTypeFrame="フレーム" TransitionPointTypeTime="時間 (ミリ秒)" +AudioFadeStyle="オーディオフェードスタイル" +AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="トランジションポイントまでフェードアウトしてからフェードイン" +AudioFadeStyle.CrossFade="クロスフェード" SwitchPoint="ピークカラーポイント (割合)" LumaWipeTransition="輝度ワイプ" LumaWipe.Image="画像" @@ -56,4 +59,8 @@ LumaWipe.Type.StripsVertical="垂直ストライプ" LumaWipe.Type.Watercolor="水彩" LumaWipe.Type.ZigzagHorizontal="水平ジグザグ" LumaWipe.Type.ZigzagVertical="垂直ジグザグ" +AudioMonitoring="音声モニタリング" +AudioMonitoring.None="モニターオフ" +AudioMonitoring.MonitorOnly="モニターのみ (出力はミュート)" +AudioMonitoring.Both="モニターと出力" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/ko-KR.ini index 16907be66..866aede25 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/ko-KR.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/ko-KR.ini @@ -17,6 +17,9 @@ TransitionPointFrame="전환 지점 (프레임)" TransitionPointType="전환 지점 형식" TransitionPointTypeFrame="프레임" TransitionPointTypeTime="시간 (밀리초)" +AudioFadeStyle="소리 점감 형식" +AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="전환 지점까지 서서히 작아졌다가 다시 커지기" +AudioFadeStyle.CrossFade="천천히 작아지기와 커지기 동시" SwitchPoint="최고조 색상 지점 (백분율)" LumaWipeTransition="루마 지우기" LumaWipe.Image="이미지 파일" @@ -56,4 +59,8 @@ LumaWipe.Type.StripsVertical="줄무늬 (수직)" LumaWipe.Type.Watercolor="수채화" LumaWipe.Type.ZigzagHorizontal="지그재그 (수평)" LumaWipe.Type.ZigzagVertical="지그재그 (수직)" +AudioMonitoring="소리 감시" +AudioMonitoring.None="감시 끄기" +AudioMonitoring.MonitorOnly="감시만 하기 (출력은 음소거)" +AudioMonitoring.Both="감시와 출력 모두" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/pl-PL.ini index 2f574cdf9..3154b2ae1 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/pl-PL.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/pl-PL.ini @@ -17,6 +17,9 @@ TransitionPointFrame="Punkt przejścia (ramka)" TransitionPointType="Typ punktu przejścia" TransitionPointTypeFrame="Ramka" TransitionPointTypeTime="Czas (w milisekundach)" +AudioFadeStyle="Styl przejścia dźwięku" +AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Stopniowe wyciszenie do punktu przejścia a następnie stopniowe wzmocnienie" +AudioFadeStyle.CrossFade="Płynne przejście" SwitchPoint="Punkt szczytowy koloru (procent)" LumaWipeTransition="Luma Wipe" LumaWipe.Image="Obraz" @@ -56,4 +59,8 @@ LumaWipe.Type.StripsVertical="Paski pionowe" LumaWipe.Type.Watercolor="Akwarela" LumaWipe.Type.ZigzagHorizontal="Zygzak poziomy" LumaWipe.Type.ZigzagVertical="Zygzak pionowy" +AudioMonitoring="Monitorowanie urządzenia audio" +AudioMonitoring.None="Wyłączone" +AudioMonitoring.MonitorOnly="Tylko monitorowanie (wyjście wyłączone)" +AudioMonitoring.Both="Monitorowanie i przekazywanie na wyjście" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/pt-BR.ini index 9ccb72419..634ab314e 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/pt-BR.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/pt-BR.ini @@ -17,6 +17,9 @@ TransitionPointFrame="Ponto de transição (quadro)" TransitionPointType="Tipo de Ponto de Transição" TransitionPointTypeFrame="Quadro" TransitionPointTypeTime="Tempo (milissegundos)" +AudioFadeStyle="Estilo de Esmaecimento de Áudio" +AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Esmaecer imagem até o ponto de transição e depois aparecer" +AudioFadeStyle.CrossFade="Transição Suave" SwitchPoint="Ponto de Pico de Cor (porcentagem)" LumaWipeTransition="Luma Wipe" LumaWipe.Image="Imagem" @@ -56,4 +59,8 @@ LumaWipe.Type.StripsVertical="Listras Verticais" LumaWipe.Type.Watercolor="Aquarela" LumaWipe.Type.ZigzagHorizontal="Zigue-zague Horizontal" LumaWipe.Type.ZigzagVertical="Zigue-zague Vertical" +AudioMonitoring="Monitoramento de Áudio" +AudioMonitoring.None="Não Monitorar" +AudioMonitoring.MonitorOnly="Apenas Monitorar (saída muda)" +AudioMonitoring.Both="Monitorar e Enviar Áudio" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/ru-RU.ini index eac3e8f03..6b58436f7 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/ru-RU.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/ru-RU.ini @@ -17,6 +17,9 @@ TransitionPointFrame="Точка перехода (кадр)" TransitionPointType="Тип точки перехода" TransitionPointTypeFrame="Кадр" TransitionPointTypeTime="Время (миллисекунд)" +AudioFadeStyle="Стиль затухания аудио" +AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Затухание в точку перехода с последующим появлением" +AudioFadeStyle.CrossFade="Переход" SwitchPoint="Точка цветового пика (в процентах)" LumaWipeTransition="Выцветание" LumaWipe.Image="Изображение" @@ -56,4 +59,8 @@ LumaWipe.Type.StripsVertical="Вертикальные полосы" LumaWipe.Type.Watercolor="Акварель" LumaWipe.Type.ZigzagHorizontal="Горизонтальный зигзаг" LumaWipe.Type.ZigzagVertical="Вертикальный зигзаг" +AudioMonitoring="Аудио мониторинг" +AudioMonitoring.None="Выключить мониторинг" +AudioMonitoring.MonitorOnly="Только мониторинг (заглушить вывод)" +AudioMonitoring.Both="Мониторинг и вывод" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/sv-SE.ini index 4c403cad0..ba328c3de 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/sv-SE.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/sv-SE.ini @@ -13,6 +13,12 @@ SwipeIn="Svep in" Color="Färg" VideoFile="Videofil" TransitionPoint="Övergångspunkt (millisekunder)" +TransitionPointFrame="Övergångspunkt (bildruta)" +TransitionPointType="Typ av övergångspunkt" +TransitionPointTypeFrame="Bildruta" +TransitionPointTypeTime="Tid (millisekunder)" +AudioFadeStyle="Stil för ljuduttoning" +AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Tona ut till övergångspunkten och sedan tona in" SwitchPoint="Maxpunkt för färg (procent)" LumaWipeTransition="Luma Wipe" LumaWipe.Image="Bild" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/tr-TR.ini index 3af67eedc..dc0020beb 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/tr-TR.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/tr-TR.ini @@ -17,6 +17,9 @@ TransitionPointFrame="Geçiş Noktası (kare)" TransitionPointType="Geçiş Noktası Türü" TransitionPointTypeFrame="Kare" TransitionPointTypeTime="Süre (milisaniye)" +AudioFadeStyle="Ses Geçiş Stili" +AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Geçiş noktasına doğru azalt sonra artır" +AudioFadeStyle.CrossFade="Çapraz Geçiş" SwitchPoint="En yüksek Renk Noktası (yüzde)" LumaWipeTransition="Luma Wipe" LumaWipe.Image="Görüntü" @@ -56,4 +59,8 @@ LumaWipe.Type.StripsVertical="Strips Vertical" LumaWipe.Type.Watercolor="Watercolor" LumaWipe.Type.ZigzagHorizontal="Zigzag Horizontal" LumaWipe.Type.ZigzagVertical="Zigzag Vertical" +AudioMonitoring="Ses İzleme" +AudioMonitoring.None="Ekran Kapalı" +AudioMonitoring.MonitorOnly="Sadece Ekran (sessiz çıkış)" +AudioMonitoring.Both="Ekran ve Çıkış" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/uk-UA.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/uk-UA.ini index d278b74aa..61fabb037 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/uk-UA.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/uk-UA.ini @@ -17,6 +17,9 @@ TransitionPointFrame="Точка відео-переходу (кадр)" TransitionPointType="Тип точки відео-переходу" TransitionPointTypeFrame="Кадр" TransitionPointTypeTime="Час (мілісекунд)" +AudioFadeStyle="Стиль затухання Аудіо" +AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Затухання до точки відео-переходу, потім гучність наростає" +AudioFadeStyle.CrossFade="Плавний перехід (з початку)" SwitchPoint="Найвища точка для кольору (відсоток)" LumaWipeTransition="Luma Wipe" LumaWipe.Image="Зображення" @@ -56,4 +59,8 @@ LumaWipe.Type.StripsVertical="Ступінчасто по горизонталі LumaWipe.Type.Watercolor="Водні розмиви" LumaWipe.Type.ZigzagHorizontal="Зигзаг по горизонталі" LumaWipe.Type.ZigzagVertical="Зигзаг по вертикалі" +AudioMonitoring="Тестування Аудіо (на слух)" +AudioMonitoring.None="Тест вимкнено" +AudioMonitoring.MonitorOnly="Слухати, але не Виводити" +AudioMonitoring.Both="Слухати та Виводити" diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/zh-CN.ini index 714e3ee5d..e98da2657 100644 --- a/plugins/obs-transitions/data/locale/zh-CN.ini +++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/zh-CN.ini @@ -13,6 +13,10 @@ SwipeIn="向上滑动" Color="色彩" VideoFile="视频文件" TransitionPoint="转换点 (毫秒)" +TransitionPointFrame="转换点 (帧)" +TransitionPointType="转换点类型" +TransitionPointTypeFrame="帧" +TransitionPointTypeTime="时间 (毫秒)" SwitchPoint="峰值颜色点(百分比)" LumaWipeTransition="亮度擦除" LumaWipe.Image="图像" diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/ca-ES.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/ca-ES.ini index 3c59a45f1..87c46f26f 100644 --- a/plugins/rtmp-services/data/locale/ca-ES.ini +++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/ca-ES.ini @@ -2,6 +2,7 @@ StreamingServices="Serveis de transmissió" CustomStreamingServer="Servidor de transmissió personalitzat" Service="Servei" Server="Servidor" +Server.Auto="Automàtic (recomanat)" StreamKey="Clau de la transmissió" UseAuth="Usa autenticació" Username="Nom d’usuari" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/ca-ES.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/ca-ES.ini index f80a144aa..76247f975 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/ca-ES.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/ca-ES.ini @@ -7,4 +7,9 @@ PlaybackBehavior.StopRestart="Aturar quan no sigui visible, reiniciar quan sigui PlaybackBehavior.PauseUnpause="Pausa quan no sigui visible, reprendre quan sigui visible" PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Reproduir sempre fins i tot quan no sigui visible" NetworkCaching="Memòria cau de xarxa (ms)" +PlayPause="Reprodueix/Pausa" +Restart="Reinicia" +Stop="Atura" +PlaylistNext="Següent" +PlaylistPrev="Anterior" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/cs-CZ.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/cs-CZ.ini index 562911c86..a7a10c786 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/cs-CZ.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/cs-CZ.ini @@ -7,4 +7,9 @@ PlaybackBehavior.StopRestart="Zastavit při skrytém, restartovat při obnovení PlaybackBehavior.PauseUnpause="Pozastavit při skrytém, pokračovat při obnovení" PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Přehrát vždy (i když není vidět)" NetworkCaching="Mezipaměť sítě (ms)" +PlayPause="Přehrát/Pozastavit" +Restart="Restartovat" +Stop="Zastavit" +PlaylistNext="Další" +PlaylistPrev="Předchozí" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/da-DK.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/da-DK.ini index 7f53e07fd..402a02266 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/da-DK.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/da-DK.ini @@ -1,10 +1,15 @@ -VLCSource="VLC videokilde" +VLCSource="VLC-videokilde" Playlist="Afspilningsliste" -LoopPlaylist="Loop afspilningsliste" +LoopPlaylist="Gentag afspilningsliste" Shuffle="Bland playliste" -PlaybackBehavior="Synligheds opførsel" +PlaybackBehavior="Synlighedsadfærd" PlaybackBehavior.StopRestart="Stop når ikke synlig, genstart når synlig" -PlaybackBehavior.PauseUnpause="Paus når ikke synlig, genoptag når synlig" -PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Afspil altid også når usynlig" +PlaybackBehavior.PauseUnpause="Pause når ikke synlig, genoptage når synlig" +PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Afspil altid, selv når usynlig" NetworkCaching="Netværkscaching (ms)" +PlayPause="Afspil/Pause" +Restart="Genstart" +Stop="Stop" +PlaylistNext="Næste" +PlaylistPrev="Forrige" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/de-DE.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/de-DE.ini index 3c16c7bf6..2834a70bc 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/de-DE.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/de-DE.ini @@ -7,4 +7,9 @@ PlaybackBehavior.StopRestart="Anhalten wenn nicht sichtbar, neu starten wenn sic PlaybackBehavior.PauseUnpause="Pausieren wenn nicht sichtbar, fortsetzen wenn sichtbar" PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Immer abspielen, auch wenn nicht sichtbar" NetworkCaching="Netzwerkpuffer (ms)" +PlayPause="Abspielen/Pausieren" +Restart="Neu starten" +Stop="Stop" +PlaylistNext="Weiter" +PlaylistPrev="Zurück" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/el-GR.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/el-GR.ini index c74cce3cd..1bff90ee2 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/el-GR.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/el-GR.ini @@ -7,4 +7,9 @@ PlaybackBehavior.StopRestart="Διακοπή όταν δεν είναι ορατ PlaybackBehavior.PauseUnpause="Παύση όταν δεν είναι ορατή, συνέχεια όταν είναι ορατή" PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Αναπαραγωγή πάντα, ακόμα και αν δεν είναι ορατή" NetworkCaching="Προσωρινή αποθήκευση Δικτίου (ms)" +PlayPause="Αναπαραγωγή/Παύση" +Restart="Επανεκκίνηση" +Stop="Διακοπή" +PlaylistNext="Επόμενο" +PlaylistPrev="Προηγούμενο" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/es-ES.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/es-ES.ini index cd417cd30..8ff559795 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/es-ES.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/es-ES.ini @@ -7,4 +7,9 @@ PlaybackBehavior.StopRestart="Detener cuando no sea visible, reiniciar cuando se PlaybackBehavior.PauseUnpause="Pausar cuando no sea visible, reanudar cuando sea visible" PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Reproducir siempre incluso cuando no sea visible" NetworkCaching="Caché de Red (ms)" +PlayPause="Reproducir/Pausar" +Restart="Reiniciar" +Stop="Detener" +PlaylistNext="Siguiente" +PlaylistPrev="Anterior" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/eu-ES.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/eu-ES.ini index 0d2932b8d..5ba5fdbe8 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/eu-ES.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/eu-ES.ini @@ -7,4 +7,9 @@ PlaybackBehavior.StopRestart="Ikusten ez bada gelditu, ikusten denean berrabiara PlaybackBehavior.PauseUnpause="Ikusten ez bada pausatu, ikusten denean jarraitu" PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Erreproduzitu beti nahiz eta ez ikusi" NetworkCaching="Sarearen katxea (ms)" +PlayPause=" Erreproduzitu/Pausarazi" +Restart="Berrabiarazi" +Stop="Gelditu" +PlaylistNext="Hurrengoa" +PlaylistPrev="Aurrekoa" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/fi-FI.ini index 30202f057..869f7744f 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/fi-FI.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/fi-FI.ini @@ -7,4 +7,9 @@ PlaybackBehavior.StopRestart="Pysäytä toisto kun lähde ei näy. Käynnistä t PlaybackBehavior.PauseUnpause="Keskeytä toisto kun lähde ei näy. Jatka toistoa, kun se on taas näkyvissä" PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Toista aina, vaikka lähde ei olisi näkyvissä" NetworkCaching="Verkon välimuisti (ms)" +PlayPause="Toista/Tauko" +Restart="Aloita alusta" +Stop="Pysäytä" +PlaylistNext="Seuraava" +PlaylistPrev="Edellinen" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/fr-FR.ini index da15073df..d5b6eea65 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/fr-FR.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/fr-FR.ini @@ -7,4 +7,9 @@ PlaybackBehavior.StopRestart="Arrêter quand elle n'est pas visible, redémarrer PlaybackBehavior.PauseUnpause="Suspendre lorsqu'elle n'est pas visible, reprendre lorsqu'elle est visible" PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Toujours jouer même lorsqu'elle n'est pas visible" NetworkCaching="Mise en cache réseau (ms)" +PlayPause="Lecture/Pause" +Restart="Redémarrer" +Stop="Arrêter" +PlaylistNext="Suivant" +PlaylistPrev="Précédent" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/hu-HU.ini index 93a0a205d..1fa1ffef3 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/hu-HU.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/hu-HU.ini @@ -7,4 +7,9 @@ PlaybackBehavior.StopRestart="Leállítás, ha nem látható, újraindul, ha lá PlaybackBehavior.PauseUnpause="Szüneteltet, ha nem látható, folytatás, ha látható" PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Mindig lejátsza, akkor is, ha nem látható" NetworkCaching="Hálózati cache (ezredmásodperc)" +PlayPause="Lejátszás/Szünet" +Restart="Újraindítás" +Stop="Leállítás" +PlaylistNext="Következő" +PlaylistPrev="Előző" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/it-IT.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/it-IT.ini index 84ce0d200..5a8e1ccae 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/it-IT.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/it-IT.ini @@ -7,4 +7,9 @@ PlaybackBehavior.StopRestart="Interrompi quando non visibile, riavvia quando vis PlaybackBehavior.PauseUnpause="Pausa quando non visibile, riprendi quando visibile" PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Continua anche quando non visibile" NetworkCaching="Network Caching (ms)" +PlayPause="Play/Pausa" +Restart="Riavvia" +Stop="Interrompi" +PlaylistNext="Successivo" +PlaylistPrev="Precedente" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/ja-JP.ini index 73c007121..081220545 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/ja-JP.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/ja-JP.ini @@ -7,4 +7,9 @@ PlaybackBehavior.StopRestart="表示されていないときに停止、表示 PlaybackBehavior.PauseUnpause="表示されていないときに一時停止、表示時に一時停止を解除" PlaybackBehavior.AlwaysPlay="表示されていないときにも常に再生" NetworkCaching="ネットワークキャッシュ (ms)" +PlayPause="再生/一時停止" +Restart="再開" +Stop="停止" +PlaylistNext="次へ" +PlaylistPrev="前へ" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/ko-KR.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/ko-KR.ini index 1dceb8fb6..20d85e0ac 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/ko-KR.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/ko-KR.ini @@ -7,4 +7,9 @@ PlaybackBehavior.StopRestart="보이지 않을 때 중단, 보이면 재시작" PlaybackBehavior.PauseUnpause="보이지 않을 때 일시 중지, 보이면 일시 중지 해제" PlaybackBehavior.AlwaysPlay="보이지 않더라도 항상 재생" NetworkCaching="네트워크 캐싱 (ms)" +PlayPause="재생/일시정지" +Restart="재시작" +Stop="중단" +PlaylistNext="다음" +PlaylistPrev="이전" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/nl-NL.ini index f480b68fc..1516ac016 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/nl-NL.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/nl-NL.ini @@ -7,4 +7,9 @@ PlaybackBehavior.StopRestart="Stop wanneer niet zichtbaar, herstart wanneer zich PlaybackBehavior.PauseUnpause="Pauzeer wanneer niet zichtbaar, hervat wanneer zichtbaar" PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Altijd spelen, zelfs wanneer niet zichtbaar" NetworkCaching="Network Caching (ms)" +PlayPause="Speel af/Pauzeer" +Restart="Herstart" +Stop="Stop" +PlaylistNext="Volgende" +PlaylistPrev="Vorige" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/pl-PL.ini index a4d9284d7..60f8922a1 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/pl-PL.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/pl-PL.ini @@ -7,4 +7,9 @@ PlaybackBehavior.StopRestart="Zatrzymaj, gdy niewidoczne. Odtwarzaj od początku PlaybackBehavior.PauseUnpause="Wstrzymaj, gdy niewidoczne. Wznów, gdy widoczne." PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Odtwarzaj cały czas bez względu na widoczność." NetworkCaching="Pamięć podręczna dla sieci (ms)" +PlayPause="Odtwarzaj/Wstrzymaj" +Restart="Zrestartuj" +Stop="Zatrzymaj" +PlaylistNext="Następny" +PlaylistPrev="Poprzedni" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/pt-BR.ini index a8aab5dac..8cdc6ebb5 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/pt-BR.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/pt-BR.ini @@ -7,4 +7,9 @@ PlaybackBehavior.StopRestart="Parar quando não visível, reiniciar quando visí PlaybackBehavior.PauseUnpause="Pausa quando não visível, resumir quando visível" PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Sempre reproduzir, mesmo quando não visível" NetworkCaching="Cache de Rede (ms)" +PlayPause="Reproduzir/Pausar" +Restart="Reiniciar" +Stop="Parar" +PlaylistNext="Próximo" +PlaylistPrev="Anterior" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/ru-RU.ini index c24b043e2..a6c6b527e 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/ru-RU.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/ru-RU.ini @@ -7,4 +7,9 @@ PlaybackBehavior.StopRestart="Остановить, когда не видно, PlaybackBehavior.PauseUnpause="Пауза, когда не видно, возобновить, когда видно" PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Всегда играть, даже когда не видно" NetworkCaching="Сетевое кэширование (мс)" +PlayPause="Воспроизвести/Пауза" +Restart="Перезапустить" +Stop="Остановить" +PlaylistNext="Следующий" +PlaylistPrev="Предыдущий" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/sv-SE.ini index 3a7d5d3e0..3659b6d6b 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/sv-SE.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/sv-SE.ini @@ -7,4 +7,9 @@ PlaybackBehavior.StopRestart="Stoppa när den inte syns, starta om när den syns PlaybackBehavior.PauseUnpause="Pausa när den inte syns, återuppta när den syns" PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Spela alltid även när den inte syns" NetworkCaching="Närverkscaching (ms)" +PlayPause="Spela/Pausa" +Restart="Starta om" +Stop="Stoppa" +PlaylistNext="Nästa" +PlaylistPrev="Föregående" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/tr-TR.ini index dc2feafbf..661399023 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/tr-TR.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/tr-TR.ini @@ -7,4 +7,9 @@ PlaybackBehavior.StopRestart="Görünür değilken durdur, görünür olunca yen PlaybackBehavior.PauseUnpause="Görünür değilken duraklat, görünür olunca oynat" PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Görünür değilken bile oynat" NetworkCaching="Ağ Önbelleğe Alma (ms)" +PlayPause="Oynat/Duraklat" +Restart="Yeniden Başlat" +Stop="Durdur" +PlaylistNext="Sonraki" +PlaylistPrev="Önceki" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/uk-UA.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/uk-UA.ini index 53983d49f..0ee636f3f 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/uk-UA.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/uk-UA.ini @@ -7,4 +7,9 @@ PlaybackBehavior.StopRestart="Зупинити, коли не видимий. Г PlaybackBehavior.PauseUnpause="Призупинити, коли не видимий. Грати далі, коли видимий" PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Завжди грати навіть тоді, коли не видимий" NetworkCaching="Кешування мережевого контенту (мс)" +PlayPause="Відтворення / Пауза" +Restart="Грати з початку" +Stop="Зупинити" +PlaylistNext="Наступний" +PlaylistPrev="Попередній" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/zh-CN.ini index c40d7058d..6afd9d293 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/zh-CN.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/zh-CN.ini @@ -7,4 +7,5 @@ PlaybackBehavior.StopRestart="不可见时停止, 可见时重启" PlaybackBehavior.PauseUnpause="不可见时暂停, 可见时取消暂停" PlaybackBehavior.AlwaysPlay="即使在不可见时也保持播放" NetworkCaching="网络缓存 (ms)" +PlayPause="播放/暂停" diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/zh-TW.ini index 10c451e69..c5c266438 100644 --- a/plugins/vlc-video/data/locale/zh-TW.ini +++ b/plugins/vlc-video/data/locale/zh-TW.ini @@ -7,4 +7,9 @@ PlaybackBehavior.StopRestart="不可見時停止,可見時重新開始" PlaybackBehavior.PauseUnpause="不可見時暫停,可見時取消暫停" PlaybackBehavior.AlwaysPlay="即使不可見一樣播放" NetworkCaching="網路快取 (ms)" +PlayPause="播放/暫停" +Restart="重新開始" +Stop="停止" +PlaylistNext="下一個" +PlaylistPrev="前一個"